On this date in 1803, the famous German bandit “Schinderhannes” and 19 others of his gang were efficiently guillotined in French-occupied Rhineland.
Schinderhannes with mistress Juliana Blasius and their child.
As low-born as they come, Johannes Bückler (English Wikipedia link | German) hailed from a family of executioners and knackers (his appellation means “John the Knacker”).
But this outcast was born to command, and in the wild Rhineland at the close of the 18th century, his audacity, charisma, and deft cruely made him a legendary bandit king.
He stole, he blackmailed, he slipped his fetters … “he seemed to contest French authority” recently projected by the revolutionary citizen-army, and he preyed heavily on unpopular Jewish merchants, all of which gave Bückler purchase on folk hero status with the boldness to hold a public “robber’s ball” at the ruined castle his band occupied. His legend grew in his own lifetime, and as such things do, it inflated quite past any capacity of its originator’s character to support.
When things got too hot on the French side of the Rhine, he ducked over the frontier to the Holy Roman Empire in the east, but was nabbed attempting to lay low in the imperial army under an assumed name, and handed back to the French.
The authorities turned his outlaw gallantry to good effect (or at least, that’s the cover story his apologists have made for his stool pigeoning) by threatening to come down on the mistress who had bore him a child, leading Schinderhannes to get her off with a slap on the wrist by giving up his bandit brethren.
And with French law came French execution technology, whose proliferation in the train of Napoleon’s Grande Armee would bequeath the German condemned death by the “falling axe” down to Hitler’s time and even after.
A spectacle here as it was in France, tens of thousands turned up in Mainz this date in 1803 for what sounds like an anticlimactic six-minute show of a score of Schinderhannes’ gang losing their heads to the mechanical contraption.
Scottish scribbler Leitch Ritchie helped convey to posterity the legend with Schinderhannes, the robber of the Rhine, which romantically celebrates a knave who must have been less lovable to those who knew him from the business end of his blade. These, nevertheless, are all long gone, and Ritchie has the authority of historical mythologizing to vindicate his text’s last eulogy with its hero’s foot upon the scaffold:
The bandit-chief preserved his intrepidity to the last, and left to other times, unsullied by many of the basenesses of his tribe, the name of SCHINDERHANNES, THE ROBBER OF THE RHINE.
On this date in 1885, Louis Riel, “the puzzling Messianic figure of Canadian history,” was hanged in Regina for treason.
We have already met in these pages the magnetic, controversial figure of Louis Riel when his Red River Rebellion caused the 1870 execution of Thomas Scott, one of the soldiers sent to suppress it.
Now, after a decade and a half in the political and sometimes literal wilderness, the champion of the Métis had been recalled from the United States to press the rights of his mixed-race French-indigenous people against the Anglo Canadians’ westward march.
It was North America’s familiar clash of civilizations between expanding industrial economies and the traditional ways of life they displaced. (Here’s a good background documentary video, with a Part 2 that gets into the weeds on battlefield events.) Because the Metis were “half-breeds” whose European stock was French, the story’s familiar cocktail of racism had a twist of Canada’s Anglo-French rivalry, too.
The rebels had some initial successes. But hampered by an inability to make a firm alliance with the more politically realistic Cree, by the non-support of the Catholic Church in view of Riel’s increasingly out-there millenarianism, and by the extension of technological superiority another 15 years’ railroad-building had given the Ottawa government, Riel’s forces soon gave way.
The lightning-rod leader was arrested and repaired to the provincial capital for trial, where he spurned his lawyers’ desperation attempt to plead insanity and cogently vindicated his position.
“Life, without the dignity of an intelligent being, is not worth having.”
-Riel
For a man twice a rebel, the hanging sentence was no surprise. Later, juror Edwin Brooks would tell a newspaper “We [the jury] tried Louis Riel for treason but he was hanged for the murder of Thomas Scott.” (Source, via this pdf handbook all about the Metis.)
His hanging was met with outrage in Francophone Quebec, and Louis Riel remains a polarizing figure down to the present day — an emblem of multiple overlapping cultural conflicts never fully resolved. The upcoming year’s 125th anniversary of events profiled here promise a renewed examination of Louis Riel (or at least of his tourism potential).
At dawn this date in 1550, two sons* of Jon Arason were beheaded at Skalholt, followed by the energetic sextegenerian prelate himself — cementing Lutheranism in Iceland.
As bishop of the northern diocese of Holar and one of the most powerful pols in Iceland, Arason did what he could to maintain papal authority when the Danish King Christian III began pushing Protestantism.
Arason was a practical guy; remote from any prospect of aid, he was content to maintain a cordial balance between his diocese and the southern one of Skalholt. (The two sees were political rivals of long standing; Skalholt’s previous Catholic representative, Ogmundur, had at one point many years before our narrative excommunicated Arason and forced the latter to flee to Denmark.)
Whether driven by the prince or the bishop within,** Arason took advantage of his Protestant opposite number’s timely passing in 1548 to make a play for power in the south as well. Early returns augured well; Arason arrested the Lutheran replacement, got the Icelandic parliament to throw in with him, and captured key points in the Holar diocese, reconsecrating ecclesiastical properties as Catholic.†
But his rival Dadi Gudmundsson turned the tables on the man who was becoming the de facto ruler of the island by ambushing him at a parley. The cleric and the two sons, having been declared outlaws months before by Danish decree, were executed on that basis without trial, lest holding them for the planned hearing the following spring enable their supporters to rally. Arason’s beheading was reportedly botched.
Legally doubtful but practically effectual, the axe that (eventually) decapitated the divine did likewise to his flock. Lutheranism thereafter settled comfortably into the ascendancy: Iceland would not have another Catholic bishop for nearly four centuries, by which time its Catholic population had shrunk near the vanishing point.
Although his faith didn’t have legs on the island, Arason reads very easily as a proto-nationalist figure and political actor; he’s been well-loved by Protestant, Catholic, and irreligious posterity alike.
He also gave Icelandic a bit of vernacular on his way to shuffling off this mortal coil. When a priest named Sveinn proffered the solace, “There is a life after this one!” as the last bishop approached the block, he replied, “Veit ég það, Sveinki!” — “This I know, Sveinki!”
In everyday conversation in Iceland, that phrase is still used to tease someone who has just stated the obvious.
* Although this is well into the period when Catholic clergy were supposed to be practicing celibacy, Arason’s indifference to this particular mortification of the flesh is just another bit of his charm. With his mistress Helga Sigurdardottir, he sired nine sons and daughters, marrying them into politically advantageous allegiances where possible. At least eight subsequent Lutheran bishops sprang from his seed; by the present, “virtually all Icelanders can validly claim direct descent” from Jon Arason, according to Iceland, the First New Society.
** Jon Arason was also a notable poet. Ljomur, whose attribution to Arason is speculative, can be enjoyed for free here.
† More particulars about the Icelandic political chessboard are available in this 19th century text (the pdf is easier on the eyes than the text), or in “An Icelandic Martyr: Jón Arason,” by Thomas Buck, in the Jesuit publication Studies: An Irish Quarterly Review, Vol. 46, No. 182 (Summer, 1957), pp. 213-222.
On this date in 1941, the German occupiers of Minsk conducted an infamous public hanging of partisans — perhaps the first such salutary public execution of resistance members of the war.
Jewish* 17-year-old Maria (Masha) Bruskina was the central figure of the grim tableau, and wore the placard announcing “We are partisans and have shot at German soldiers.” Evidently, she also attracted the most attention** from the onlookers to whom the scene was addressed.
Before noon, I saw the armed German and Lithuanian soldiers appear on the street. From over the bridge they escorted three people with their arms tied behind their backs. In the middle there was a girl with a sign-board on her chest. They were led up to the yeast factory gate. I noticed how calmly these people walked. The girl did not look around … The first one led to the gallows was the girl.
She was hanged with bewhiskered World War I vet Kiril Trus and the 16-year-old Volodia Shcherbatsevich. The men were members of a partisan cell organizing anti-fascist resistance; Masha Bruskina was a nurse who had been caught aiding the partisans by providing civilian clothes and papers for wounded Red Army soldiers under her care to smuggle them back to the resistance.
The scene of their deaths was captured in a series of powerful photographs taken by one of the Lithuanian Wehrmacht collaborators.
* Phototextualities: Intersections of Photography and Narrative claims that Bruskina lightened her hair and changed her name to prevent her Jewishness affecting her resistance work; even though she was a Minsk native, her initial identification didn’t happen until 1968. The men who suffered with her were named almost immediately after the war.
** Despite the eye-catching place of the girl, she was officially unidentified for decades even after the name Masha Bruskina surfaced. In “A Historical Injustice: The Case of Masha Bruskina,” (Holocaust Genocide Studies 1997, 11:3) Nechama Tec and Daniel Weiss argued that Soviet authorities, and later Belarusian ones, found her Jewishness problematic and resisted identifying her because of it — while an ethnically Russian female partisan like Zoya Kosmodemyanskaya could be more conveniently accepted as a heroine. Maybe, but bureaucratic inertia and simple precedence (since Zoya Kosmodemyanskaya was known immediately while Masha Bruskina was not) are also plausible contributing factors.
A plaque unveiled at the Minsk yeast factory in 2009 finally called her Maria Bruskina.
On this date in 1815, French Marshal-cum-Neapolitan King Joachim Murat was shot in Pizzo, Italy, for a failed attempt to regain his throne.
The charismatic cavalryman cuts a snazzy figure in the Napoleonic era, from its very infancy: it was Murat who secured for the 26-year-old Bonaparte the cannon used to deliver the “whiff of grapeshot” whose odor set Napoleon on the path to becoming Emperor.
Murat knew a good thing when he had it, and thereafter zipped around with the peripatetic conqueror, finding time between dashing mounted charges to marry Napoleon’s sister Caroline.
Murat’s honors multiplied with his commander’s victories: “First Horseman of Europe” (whatever that means); Grand Duke of Berg and Cleves; at last, in 1808, he was appointed King of Naples and Sicily, beneficiary via Caroline of the Corsican’s policy of installing family members to helm his satellite kingdoms.
Still, that elevation didn’t mean Murat would just retire to his Mediterranean villa and his mistresses: he was on call when Bonaparte went to invade Russia.
Leo Tolstoy, undoubtedly a hostile witness in his epic War and Peace, renders Murat as something of an oblivious dunderhead:
Though it was quite incomprehensible why he should be King of Naples, he was called so, and was himself convinced that he was so, and therefore assumed a more solemn and important air than formerly. He was so sure that he really was the King of Naples that when, on the eve of his departure from that city, while walking through the streets with his wife, some Italians called out to him: “Viva il re!” he turned to his wife with a pensive smile and said: “Poor fellows, they don’t know that I am leaving them tomorrow!”
But though he firmly believed himself to be King of Naples and pitied the grief felt by the subjects he was abandoning, latterly, after he had been ordered to return to military service — and especially since his last interview with Napoleon in Danzig, when his august brother-in-law had told him: “I made you King that you should reign in my way, but not in yours!” — he had cheerfully taken up his familiar business, and — like a well-fed but not overfat horse that feels himself in harness and grows skittish between the shafts — he dressed up in clothes as variegated and expensive as possible, and gaily and contentedly galloped along the roads of Poland, without himself knowing why or whither.
Like his fellow-Marshal Michel Ney, Murat nevertheless had the realpolitik chops to get on after their thrust to Moscow had so calamitously reversed — in Murat’s case, by cutting a deal with the Austrian Empire to retain his kingship.
But also like Ney, he couldn’t resist joining Napoleon’s ill-fated 1815 reunion tour. Murat could have survived the consequent loss of his throne, but made a quixotic bid to invade with only a handful of men the former possession whose people he quite wrongly imagined would rally to his cause.
Not the realization of the day-dreams of the most dreaming youth, not the visible acting of the strangest visions which the dramatist and romance-writer have conceived, could strike us with more wonder than the simple narration of that which befel the son of the baker of Cahors in his passage from the ranks of the French army to the throne and sceptre of Naples; and, alas! one step farther, an unquiet and a mournful one, to that small court in the castle of Pizzo, where the hero of a hundred fights, — the Achilles of the chivalrous French, — gazed for a second, with uncovered eye and serene brow on the party drawn out to send the death-volley home to his heart.
Well, this depiction of Murat’s end is plainly of more sympathetic character than Tolstoy would have done.
… the disgraceful tribunal, after consultation, declared, “That Joachim Murat, having by the fate of arms returned to the private station whence he sprung, had rashly landed in the Neapolitan dominions with twenty-eight followers, no longer relying upon war, but upon tumults and rioting; that he had excited the people to rebellion; that he had offended the rightful King; that he had attempted to throw the kingdom of Naples and the whole of Italy into confusion; and that therefore, as a public enemy, he was condemned to die, by authority of the law of the Decennium, which was still in vigour.” This very law, by a strange caprice of fortune, was one which Joachim himself had passed seven years before. He had, however, humanely suspended its operations many times, at particular seasons of his rule; and yet this very law, so passed, and so suspended by him, was made the instrument of his death.
The prisoner listened to his sentence with coolness and contempt. He was then led into a little court of the castle, where he found a party of soldiers drawn up in two files. Upon these preparations he looked calmly, and refused to permit his eyes to be covered. Then advancing in front of the party, and, placing himself in an attitude to meet the bullets, he called out to the soldiers, “Spare my face — aim at the heart.” No sooner had he uttered these words than the party fired, and he, who had been so lately King of the Two Sicilies, fell dead, holding fast with his hands the portraits of his family …
The Emperor did not cherish for Murat the sincere friendship which he entertained for the other officers of the army of Italy. He used frequently to make him the subject of derision; and many of us have heard him laugh at the King of Naples, whom he used to call a Franconi King.
“Lord, open the King of England’s eyes!” cried William Tyndale at the stake this date in 1536 … just before he was strangled and burned.
“Translated the Bible into English,” reads Tyndale’s epigraph; in the Protestant blossoming, this Herculean academic labor was also of itself a dangerous religious and political manifesto.
As with Martin Luther’s translation of the Bible into German, Tyndale’s English version threatened, and was intended to threaten, papal ecclesiastical authority. In undertaking the work, Tyndale defied the 1408 “Constitutions of Oxford”, an English clerical pact further to the suppression of the Lollards and kindred post-John Wycliffe heresies which expressly prohibited rendering scripture in the vernacular.
In Protestant hagiographer John Foxe’s Book of Martyrs, a young Tyndale exasperated with a Romish divine memorably declared,
“I defy the pope, and all his laws;” and added, “If God spared him life, ere many years he would cause a boy that driveth the plough to know more of the Scripture than he did.”
Tyndale would give his life to, and for, that ploughboy.
On the lam in Protestant Germany, Tyndale produced an English New Testament, and then an Old Testament, of startling poetry.
The scholar also kept a reformist voice in the day’s robust theological pamphleteering — trading fire, for instance, with Sir Thomas More.
Even when the once-staunch Catholic Henry VIII broke with Rome over Anne Boleyn, the English manhunt for Tyndale continued: Henry’s reformation did not share radical Protestant objectives like scriptural authority, and the king was not shy about enforcing his version of orthodoxy.
Tyndale was equally stubborn in defense of his life’s mission to put a Bible in the hands of the English ploughboy. Offered the king’s mercy to return and submit, Tyndale countered by offering his silence and martyrdom if Henry would but publish the Good Book in English.
I assure you, if it would stand with the King’s most gracious pleasure to grant only a bare text of the Scripture to be put forth among his people, like as is put forth among the subjects of the emperor in these parts, and of other Christian princes, be it of the translation of what person soever shall please his Majesty, I shall immediately make faithful promise never to write more, not abide two days in these parts after the same: but immediately to repair unto his realm, and there most humbly submit myself at the feet of his royal majesty, offering my body to suffer what pain or torture, yea, what death his grace will, so this [translation] be obtained. Until that time, I will abide the asperity of all chances, whatsoever shall come, and endure my life in as many pains as it is able to bear and suffer.
Luckily for posterity, the English crown wasn’t biting, leaving Tyndale’s mellifluous rendering of Holy Writ to enter the English tongue.
And leaving Tyndale, eventually, to enter the martyrs’ ranks.
In 1536, an English bounty hunter befriended the fugitive translator and betrayed him to the authorities in Vilvoorde, near Brussels. It was the Catholic Church and the Holy Roman Empire that did the dirty work of their rivals in the Isles.
And — the Lord works in the mysterious ways, they say — Tyndale’s dying prayer was indeed answered.
By the end of the decade, a Bible in English drawn from Tyndale’s version (revised by former Tyndale assistant Myles Coverdale under Thomas Cromwell’s direction; prefaced by Thomas Cranmer) was by regal authority placed in every parish of the Church of England.
“Reform has never come about in any country without the flow of blood. No one in China in modern times has sacrificed himself for the cause of reform, and because of this China is still a poor and backward country. Therefore, I request that the sacrifices begin with myself.” -Tan Sitong
The Wuxu Constitutional Reform still stands as the great attempt made by Chinese progressives who tried to follow the example of the modern powers in order to save China from extinction. Represented by Kang Youwei and Liang Qichao, the bourgeois reformists were imbued with the spirit of national salvation; they carefully set about designing a blueprint for a constitutional monarchy based on the example of Western countries. They advocated the establishment of parliament and a national conference, and wanted to see honest and fair-minded people with the courage to criticize authority installed in a position of power. National policies should be discussed by the monarch and the people. They also wanted a constitution to stipulate the rights and obligations of the monarch, officials, and the people. The constitution was to be the highest code for all people in the country. They also wanted to establish a system featuring a tripartite balance of forces: parliament was to legislate, the magistracy to deal with issues of justice, the government with administration. All of these would be under the monarch.
The constitutional reform was to take place with radical intellectuals submitting their memoranda to Emperor Guang Xu, who alone had the power to promulgate them. The feudal diehards being in a position of strength and the national bourgeoisie being weak, however, the new politics survived no more than 100 days or so. When the forces of reaction inevitably clamped down on the movement, the six reformists who had inspired the movement for constitutional reform met their deaths like heroes.
Although sincere in its aspirations, the reform movement was bound to fail, as it depended on a reform “from top to bottom”, which ultimately had to be enacted by the emperor. The Hundred Days’ Constitutional Reform, however, remains a landmark event in the modern history of China, its failure notwithstanding. The Chinese bourgeoisie in fact succeeded in spreading democratic and constitutionalist ideas widely, and this had a significant effect on future generations. The political and legal theory of the Western bourgeoisie could now take root in the soil of China.*
The emperor’s Machiavellian conservative aunt, the Empress Dowager Cixi, who had been the power behind the Chinese throne since 1861, made the sure reform didn’t see two hundred days with a “coup” that didn’t formally overthrow the Emperor — just made him irrelevant.
Troublemakers further down the food chain didn’t get off so easily.
Kang Youwei, the reform movement’s chief exponent, escaped to Japan. Six others suffered the wrath of the Dowager Empress: Kang Guangren (Kang Youwei’s brother), Lin Xu, Yang Shenxiu, Yang Rui and Liu Guangdi … along with the young reformer Tan Sitong, who notably refused imprecations to flee arrest.
The sword’s blade across my neck,
I look toward heaven — laughing.
-Etched on a prison wall, allegedly by Tan Sitong
* “The Chinese Legal Tradition and the European View of the Rule of Law” by Wu Shu-Chen in The Rule of Law History, Theory and Criticism, Part VI.
Monday, September 19, 1692. About noon, at Salem, Giles Corey was press’d to death for standing mute; much pains was used with him two days, one after another, by the Court and Capt. Gardner of Nantucket, who had been of his acquaintance: but all in vain.
-Diary of Salem witch trials judge Samuel Sewall
Pressing to death — peine forte et dure — was a brutal procedure that wasn’t technically a method of execution: courts used it to extract a plea from a defendant, since the law of the time (altered in the 18th century) would not allow criminal proceedings to get underway without one.
Procedure: stake a fellow down and start piling crushing weight on his chest for hours or days until he agrees to enter a plea and start the trial.
It was a manner of exiting the world quite a bit more unpleasant than hanging. But it came with one significant advantage: since the prisoner died without a capital conviction upon him, he could pass on his property rather than having it confiscated by the state. For Giles Corey, that was worth two days of agony.
ELIZABETH (quietly, factually): He were not hanged. He would not answer aye or nay to his indictment; for if he denied the charge they’d hang him surely, and auction out his property. So he stand mute, and died Christian under the law. And so his sons will have his farm. It is the law, for he could not be condemned a wizard without he answer the indictment, aye or nay.
PROCTOR: Then how does he die?
ELIZABETH (gently): They press him, John.
PROCTOR: Press?
ELIZABETH: Great stones they lay upon his chest until he please aye or nay. (With a tender smile for the old man.) They say he give them but two words. ‘More weight,’ he says. And died.
PROCTOR (numbed — a thread to weave into his agony): ‘More weight’.
ELIZABETH: Aye. It were a fearsome man, Giles Corey.
Giles Cory pleaded not guilty to his indictment, but would not put himself on Tryal by the Jury (they having cleared none upon tryal) and knowing there would be the same witnesses against him, rather chose to undergo what death they would put him to. In pressing his tongue being forced out of his mouth, the Sheriff with his Cane forced it in again, when he was dying. He was the first in New England that was ever prest to death. (Source)
* Arthur Miller availed himself some dramatic license in The Crucible; among the more trifling was that the historical John Proctor was actually hanged a month before Giles Corey’s death.
On this date in 1961, the Turkish Prime Minister deposed in the previous year’s military coup was hanged at the island of Imrali.
Condemned at the same trial as his comrades in government,* Adnan Menderes delayed his execution with an unsuccessful suicide bid. Revived from a sleeping pill-induced coma, the gag about Istanbul was that he would soon be fit enough to hang.
Twenty-four hours and one involuntary stomach-pumping later, and he was.
The 62-year-old Smyrna/Izmir native had had a memorable run. He served in Ataturk’s army, then toppled Ataturk’s political party: Menderes won the first three free elections in Turkey in 1950, 1954, and 1957, a feat never since replicated. He was notorious for his temper and sensitivity to criticism, reportedly given to smashing things in his office and demonstrably given to firing ministers and aides for even trifling differences of opinion. Just months before his ouster, he’d survived a plane crash in England — “the former Premier,” observed the New York Times,** “might have gone down in Turkish history as a great patriot and champion of the people” if he had died in it.
His ignominious end didn’t blacken his name to posterity. Years later, he (and the officials who preceded him to the gallows) was posthumously pardoned and reburied in an Istanbul mausoleum. Today, he’s so far from public opprobrium that his name can be found on public accommodations like airports and ferries
There’s more information about Menderes available online in Turkish, including this biography and this film:
* Among the co-defendants also condemned but reprieved was Mahmut Celal Bayar, President of the Republic of Turkey. Bayar died in 1986 at age 103, supposedly the longest-lived head of state or head of government in all of history.
On this date in 1842, church bells throughout Central America tolled in celebration of the death by firing squad of the great liberal statesman Francisco Morazan.
Morazan monuments litter Central America. Colombian writer Gabriel Garcia Marquez once claimed (he later backed away from it) that this equestrian job in Tegucigalpa, Honduras was actually a remaindered statue of Napoleonic general Michel Ney.
The self-educated soldier and politician rose to helm the short-lived Federal Republic of Central America after it broke free of Spain (and a brief hitch with Mexico) but before it splintered into Guatemala, Honduras, Nicaragua, El Salvador and Costa Rica.
After beating conservative forces in the field, Morazan forced upon them a slate of liberal reforms that had the knives out for him for a decade-plus: free speech, civil equality, separation of church and state guaranteed by the expulsion of clergy. As this patronizingly favorable biography from the late 19th century wrote,
His ambition was for the advancement and development of Central America; and while the means he used cannot be entirely approved, his purpose should be applauded. His crusade was quite as important in the civilization of this continent as the bloody work England attempted to accomplish in Egypt and the Soudan. He was better than his race, was far in advance of his generation …
Thanks, racist uncle.
Anyway, the Federal Republic fell apart in the late 1830s as its constituent statelets broke apart and the familiar conservatives-landowners-priests coalition started getting the upper hand on Morazan. After an 1842 landing that briefly established him as ruler of Costa Rica (he had also had shifts as the head of state of El Salvador and of Honduras), he overreached with an announcement for universal conscription to form an army that would reunite the Central American state.
“Posterity,” he said before the bullets felled him, “shall do us justice.”
Recently Commented