Now after that John was put in prison, Jesus came into Galilee, preaching the gospel of the kingdom of God, and saying, The time is fulfilled, and the kingdom of God is at hand: repent ye, and believe the gospel.
Now as he walked by the sea of Galilee, he saw Simon and Andrew his brother casting a net into the sea: for they were fishers. And Jesus said unto them, Come ye after me, and I will make you to become fishers of men. And straightway they forsook their nets, and followed him.
Andrew gets pretty short shrift in the New Testament compared to his brother, even though the Gospel of John actually credits our man with being the first of the two boys to cotton to the Nazarene’s preaching.
Despite playing such a minor role in the sacred texts, he has a cultural footprint far in excess of fellow apostolic extras like Saint Bartholomew.
After the master’s crucifixion, Andrew is supposed to have preached in Turkey and Greece. Romanian and Kievan Rus’ traditions posit that he wandered even further north to make the first Christian inroads among their pagan forebears; as a consequence, Romania, Russia, and Ukraine are all among the countries that count Andrew as a patron saint, along with the place of his martyrdom, Greece.
The most recognizable such patronage, of course, is Scotland.
The story has it that a legendary Roman monk in the fourth century brought three fingers, an arm bone, a kneecap, and a tooth formerly comprising the saint from Patras, where Andrew died, to a monastery on the coast of Fife. The subsequent settlement has been known as St Andrews for over 800 years, so if you like that might make Andrew the patron saint of golf, too.**
Scotland’s flag, the ☓-shaped heraldic saltire pictured above, evokes Saint Andrew’s distinctive execution device, the aptly-named (and kink-friendly) St. Andrew’s Cross.
Like his brother’s physiologically improbable upside-down execution, this is supposed to have represented the disciple’s own unworthiness to die the same death as the Savior, and Roman executioners’ surprising accommodation of such scruples.
St. Andrew’s Day is an official holiday in Scotland. In many other countries of central and Eastern Europe, the vigil preceding St. Andrew’s Day has long been associated with folk magic for divining the identity of an unmarried maid’s future husband.
Detail view (click for the full image) of Henryk Siemiradzki’s 1867 painting Siemiradzki Noc-Andrzeja.
Andre, Andrei, or Andreas are equivalents; it’s thanks to a November 30 christening that San Andreas Lake got its name, and in turn conferred same on the associated continental fault that keeps Californians employed making disaster movies about their own selves going the way of Atlantis.
* There is also an apocryphal Acts of Andrew, whose original text has been lost but is known in summation indirectly through other authors. It is thought to date to the third century.
On this date in 756, the imperial consort Yang Guifei was expediently executed during the An Lushan Rebellion.
The Tang dynasty Emperor Xuanzong, whose beloved concubine Yang was, undertook this cruel extremity only in great duress. Initially married to one of the emperor’s sons, Yang so enamored the emperor that he usurped the prince’s place and got the kid a different wife. In the c. 800 classic poem “Song of Everlasting Sorrow” the poet Bai Juyi mused on the smitten sovereign rushing headlong into waiting tragedy.
The emperor neglected the world from that moment,
Lavished his time on her in endless enjoyment.
She was his springtime mistress, and his midnight tyrant.
Though there were three thousand ladies all of great beauty,a
All his gifts were devoted to one person.
Indeed, over the 740s Yang’s relations rose at court on the strength of her hold over the emperor, causing no few resentments among courtiers now obliged to flatter them. She’s been cast as a femme fatale, a siren whose chords called the emperor to capsize his own ship of state.
The general An Lushan was the rock of his ruin. Though An Lushan’s revolt would one day claim Yang’s life, he was a great favorite of hers and eventually adopted as Yang’s son; it was whispered that the imperial gifts showered on this commander might reflect favor with the concubine quite surpassing the bounds of propriety.
The most important favor was command of all northern China’s garrisons, with 150,000-plus troops.
His influence (and the fact that he was not ethnically Han, but of Turkic and Iranic extraction) made him rivals at the imperial court, even including the concubine Yang’s cousin, chancellor Yang Guozhong.
One can speculate as to who suspected whom first, but as we’ve seen with the Roman Empire a sufficiently strong inducement to treachery inevitably becomes tantamount to the real thing: eventually one’s intemperate supporters or implacable enemies will cast the die for even the most retiring general. An Lushan was Caesar enough to cross the Tang’s Rubicon, which for him was the Yellow River, above which his armies had been confined.
In the winter of 755-756, An crossed this river and marched towards Chang’an (Xi’an, then the imperial capital and the world’s most populous city), styling himself the Emperor of Yan. This aspirant state proved far from durable, and vanished by 763 — but by the time that long term had come into view, all of our principal characters were dead.
Yang Guifei was the first of them. (Plenty of secondary characters — generals, eunuchs, rivals and family of rivals — were being put to death all along and well before Yang, of course.) As the rebel army advanced on the capital, Xuanzong and his court fled in panic, Yang included. One day’s march further inland towards Chengdu, the royal guards themselves rebelled. Embittered like many others by the sway Yang and her family held — and blaming the consort for the ignominious retreat they were embarked upon — the soldiers refused to proceed without Yang’s execution. Xuanzong had little choice under the circumstances but to assent to her summary strangulation.
The Son of Heaven made good his escape, and his kingdom prevailed in the fight. (An was assassinated in 757.) Xuanzong himself, however, had to abdicate in favor of his son before the chaotic summer was out, and lived out his last five years as Taishang Huang, “Retired Emperor”.
One can only guess at the regrets he had in those days for the beloved mistress sacrificed to the safety of his person and throne. It’s a circumstance that has become a staple of Chinese literature over the centuries since, from the aforeentioned Bai Juyi right down to the present day, in every medium imaginable.
In Bai’s “Song of Everlasting Sorrow”, the bereft former emperor at last sends a Taoist priest to the heavens in search of his lost love, whose spirit has not even appeared to him in a dream. Yang Guifei sends the messenger back with a last pledge of sundered love:
“Our spirits belong together, like these precious fragments,
Sometime, in earth or heaven, we shall meet again.”
And she sent these words, by the Taoist, to remind him
of their midnight vow, secret between them.
“On that Seventh night, of the Herdboy and the Weaver,
In the silent Palace we declared our dream was
To fly together in the sky, two birds on the same wing,
To grow together on the earth, two branches of one tree.”
Earth fades, Heaven fades, at the end of days.
But Everlasting Sorrow endures always.
June 15 is the feast date of the early Christian saint and martyr Vitus.
The 6th century roster Martyrologium Hieronymianum gives us “In Sicilia, Viti, Modesti et Crescentiae”. From this nub grew a legend of the young child of a Roman Senator who turned to Christianity and would not apostatize, fleeing finally to Lucania with his tutor Modestus and his nanny Crescentia and eventually exorcising a demon possessing the son of the Christian-hunting, Empire-quartering Roman sovereign Diocletian. They were all — boy, tutor, and nanny — tortured to death for their troubles; that occurred either by means of or (manifesting God’s customary disdain for the pagan persecutors) after surviving execution in a boiling pot, which has become Vitus’s most typical iconographical emblem. (For example, as seen on the coat of arms of the Austrian town Sankt Veit im Pongau.)
The Martyrdom of St. Vitus, anonymous c. 1450 painting
This story doesn’t have much historical merit, but shrines and chapels to Vitus date as far back as the 5th century so Vitus, whomever he was, had real importance to early Christians.
While many places are dedicated to St. Vitus in Germany, Hungary, and Croatia, the man has red-letter treatment in Serbia — owing to this also being the date in 1389 that the Serbs’ Tsar Lazar was martyred by the Turks at the Battle of Kosovo. As a result, the feast date Vidovdan is a major celebration in Serbia (and to some extent Bulgaria and Macedonia), where it is observed on June 28th — the Gregorian date presently corresponding to the Julian calendar’s June 15th.
The same Vitus who cheers Balkan nationalists trod a completely different path into medical textbooks.
For centuries, Europeans were known to break out in curious ecstatic mass dancing, even sometimes dancing themselves to death. Generally believed today to be psychosocial afflictions, these dancing manias became widely associated with St. Vitus (his patronage includes both dancers and epileptics), whose intercession would be sought to calm the capering souls.
Dancing manias stopped happening in the 17th century or so, but the link between Vitus and involuntary rollick gave the name St. Vitus’s Dance to the condition Syndenham’s chorea — which is characterized by uncontrolled dance-like movement.
** Speculatively, Sanct Vid might have been selected for Christian veneration in this area to facilitate replacement of the similarly-named Slavic god Svantovid. An active (albeit declining) pagan community persisted in Prague as late as the 12th century.
As with most Slavic deities, Svantovid’s exact characteristics and the extent of his veneration are very poorly documented; however, in 1168, the Wendish fortress of Arkona was conquered by the Danes and the forced Christianization of its inhabitants is commemorated in Laurits Tuxen‘s late 19th century image of Archbishop Absalon casting down Arkona’s idol of Svantovid. (It’s also commemorated by the name of the neo-pagan Russian metal band Arkona.)
On this date (most likely) in 1713, Slovakian “Robin Hood” figure Juraj Janosik was hung on a hook in Liptov County for his outlawry.
Janosik was a flesh-and-blood man, but much of what is known or believed about him lies squarely in the realm of folklore.
He hailed from the village of Terchova. You’ll find Terchova today just on the Slovakian side of the Polish border; in Janosik’s time, this was the Habsburg Kingdom of Hungary.
In Janosik’s native Terchova, a walking path leads to a monumental statue of the famed outlaw. (cc) image from Andre Skibinski.
Janosik is said to have fought with the anti-Habsburg Kuruc guerrillas in his youth, then joined the imperial army when that rebellion fizzled, then found his short life’s calling when detailed to guard a brigand named Tomáš Uhorcík. The two went into (Uhorcík’s) business together in about 1711, and Janosik’s natural aptitude soon made him the leader of their robber band.
From pine-forest lairs the merry bandits preyed on aristocrats and rich merchants throughout their mountainous home territories and into Moravia, Silesia, and Slovakia and are supposed to have taken chivalrous care not to injure their prey other than financially. They’re inevitably also credited with sharing the fruits of their heists with the poor.
When Janosik became celebrated in later centuries his virtues both moral and martial would multiply by each astonishing retelling. In this Polish verse, for example, Janosik is less Robin Hood and more Terminator as he boldly presents himself at a royal tourney and avenges the honor of Slovakian maids raped by some of the contending knights.
“O king, an accusation I bring thee!” he proclaimed.
“Our women are dishonored, our village maidens shamed!
Twelve of our maidens ravished — on these twelve knights the guilt! —
Twelve of our village maidens! Let blood for blood be spilt!
“Twelve cottages dishonored — twelve homes lament today …
Sire, throned on gold, be gracious — give ear to me, I pray!
Blood must be shed, and bloody must be the foeman’s face;
I come, I come avenging our Slovak maids’ disgrace!”
Then all men stood astounded, and silent fell the ring.
“What word is this? How durst thou? Who art thou?” asked the king.
“A hill-born outlaw, hetman Janosik, that am I.”
Then marvelled all the courtiers, and king enthroned on high.
And the king’s visage slowly with rising wrath was lit,
And his moustache was bristling, his grizzled brows were knit.
Upon that band of Magyars, twelve gentlemen, he glowered.
Beneath the crested headgear twelve heads were earthward lowered.
“What, willest thou to fight them, all twelve, and brow to brow?”
— “With all, O king,” Janosik made answer; “all, and now!
O king, twelve fields of harvest a single gust will clear;
Thus let me, single-handed, meet these twelve warriors here.”
Then the king’s sceptre signalled; the trumpets gave one blast.
Janosik fixed his girdle, and off his mantle cast.
The king and all the courtiers, they marvelled to behold
The shirt that came from Juhasz, the trousers looped with gold.
There from his cap a bundle of discs, all golden, rayed,
And moved he ever so little, the cap a tinkling made.
A row upon his axe-haft of brazen rings he had;
At every step he swung it. His shoes in steel were clad.
His hand had gripped the hatchet, and there he took his stand.
Heralds struck up; then signalled the king, with sceptred hand;
Twelve lances, like a forest thick-timbered, took their aim,
And at Janosik’s bosom twelve lances flying came.
Hola! in golden Budzyn, hola! how went it, tell!
And in the king’s chief city what thing that day befell?
Upon that day what pastime might there the king await
In his dear daughter’s honor, by his town’s golden gate?
Now on the sand, all shattered, twelve lances fell and crashed,
And off the polished helmplates twelve glittering sabres flashed.
For see! up sprang Janosik, and raised his arm to strike,
Whistled the tune of Juhasz, and whirled around his pike.
How like a flame of lightning that hatchet circled round!
Erdoedy, count, with vizor hewn through, was on the ground;
Pallavicini, margrave, had rent his horse’s rein;
His riven skull was soiling the sand with bloody stain.
And now Prince Bathyani on his left side had dropt;
Right hand and sword were severed. Count Palffy’s brows were chopt.
And soon Prince Esterhazy upon the sand lay low,
Scrabbling the ground; and straightway his face was white as snow.
Not long did Count Festetics smile in the light of day,
But by the brothers Toskoel fell dead — and dead were they.
And then, before Janosik, the remnant lay in death.
When the twelfth corpse had fallen, he drew a mighty breath,
And leaned upon his weapon; like some rich beechtree then
He stood; there lay before him twelve haughty gentlemen;
Twelve golden suits of armor and twelve sharp sabres lay;
And dumbly gazed the people upon that mortal fray.
And no man spoke, and all men a tomblike silence kept.
To the king bowed Janosik, and low his cap he swept.
Then in their blood were carried twelve corpses from that place
And thus avenged Janosik those Slovak maids’ disgrace.
But the actual Janosik was quite vincible.
His career only really lasted a year or so; he was captured in 1712, escaped, and was soon re-taken. It seems that despite the marauders’ usual care for the safety of their victims, they managed to kill a Father Juraja Vertíka.
March 17, 1713 was the date of Juraj Janosik’s conviction and death sentence; though not explicitly recorded of Janosik, the usual practice would have been to carry out such a sentence without delay. Many of his comrades met similar fates: Uhorcík, for instance, was put to death a month after Janosik.
The bandit’s legend has survived and thrived after his death in literally hundreds (per Hobsbawm) of poems, legends, and folk ballads, like Jan Botto’s epic “The Death of Janosik”.
Oddly, Martin Votruba argues,** there is no indication that anyone in 1713 or the years following celebrated Janosik with anything like the fervor he eventually attained.
Janosik is all but invisible as a literary figure until the late 18th century, according to Votruba. Pesumably his name attached to miscellaneous anecdotes and exploits — enough to keep it in the conversation of bandits.
Around the turn to the 19th century Janosik’s person seems to have become gradually conjoined to stories and songs about other brigands, both real and fictional, just as these characters were booming in literary popularity. Juraj Janosik went from being just a guy who’d be mentioned in passing in a list of bandits, to the bandit. (Votruba guesses that the linguistic similarity our fellow’s surname had with with generic male name Jan, Janik, or Janko — variations on “John” that were commonly used for entirely legendary outlaws in folk songs — helped to form the connection)
Only in the 1830s and 1840s did the long-dead outlaw, who by then dominated lowbrow bandit-legend folklore, begin to take on the form familiar today — that of “a benevolent, rebellious, tragic, quasi-folkloric freedom-fighter” called “Janosik.” And “since this happened in a period of mounting ethnic activism in central Europe, Janosik could not become merely a romantic hero. The Slovak literary and social discourse highlighted his ethnicity, which then appeared in implicit contrast to the ethnicity of the now politically overpowering Hungarians.” The rich guys Janosik robbed — not ethnically specified in the earliest sources — now became oppressive foreign lords. Janosik’s growing corpus of attributed exploits now earned elite artistic attention.
Athens put all of Melos’s adult men to death, selling its women and children into slavery.
This ghastly event is covered by Thucydides‘ History. Thucydides’ account of the diplomatic negotiation between the mighty Athenians and the hopelessly outmuscled Melians is the subject of the Melian dialogue — a timeless classic of philosophy and statecraft.
The Athenians’ coldly realistic position — and their ultimate disposition of their conquest — is summed up in the wonderful epigraph, “the strong do what they will, and the weak suffer what they must.” (And numerous variations of this translation.)
As the reigning naval power, Athens (at war with a league led by its rival, the land power Sparta) had decided that an independent and neutral Melos would no longer be in the offing. The Melian dialogue pits Athens’ ultimatum to Melos to submit and save itself, against the Melians’ vain attempt to assert the justice of their cause; likewise, it is the dialogue of an imperial order against a holdover independent city-state from a fading era.
Athenians: Well, then, we Athenians will use no flue words; we will not go out of our way to prove at length that we have a right to rule, because we overthrew the Persians; or that we attack you now because we are suffering any injury at your hands. We should not convince you if we did; nor must you expect to convince us by arguing that, although a colony of the Lacedaemonians, you have taken no part in their expeditions, or that you have never done us any wrong. But you and we should say what we really think, and aim only at what is possible, for we both alike know that into the discussion of human affairs the question of justice only enters where the pressure of necessity is equal, and that the powerful exact what they can, and the weak grant what they must.
Melians: Well, then, since you set aside justice and invite us to speak of expediency, in our judgment it is certainly expedient that you should respect a principle which is for the common good; and that to every man when in peril a reasonable claim should be accounted a claim of right, and any plea which he is disposed to urge, even if failing of the point a little, should help his cause. Your interest in this principle is quite as great as ours, inasmuch as you, if you fall, will incur the heaviest vengeance, and will be the most terrible example to mankind.
Athenians: The fall of our empire, if it should fall, is not an event to which we look forward with dismay; for ruling states such as Lacedaemon are not cruel to their vanquished enemies. And we are fighting not so much against the Lacedaemonians, as against our own subjects who may some day rise up and overcome their former masters. But this is a danger which you may leave to us. And we will now endeavour to show that we have come in the interests of our empire, and that in what we are about to say we are only seeking the preservation of your city. For we want to make you ours with the least trouble to ourselves, and it is for the interests of us both that you should not be destroyed.
Athenians: It may be your interest to be our masters, but how can it be ours to be your slaves?
Athenians: To you the gain will be that by submission you will avert the worst; and we shall be all the richer for your preservation.
Melians: But must we be your enemies? Will you not receive us as friends if we are neutral and remain at peace with you?
Athenians: No, your enmity is not half so mischievous to us as your friendship; for the one is in the eyes of our subjects an argument of our power, the other of our weakness.
Over and over the Melian envoy is dismayed by his visitors’ indifference to the moral high ground. Frustrated of any concession, he resolves his embattled city to embark upon the remote hope of resistance in preference to voluntary servitude — leading the Athenians to part with this chilly sentiment:
You told us that the safety of your city would be your first care, but we remark that, in this long discussion, not a word has been uttered by you which would give a reasonable man expectation of deliverance. Your strongest grounds are hopes deferred, and what power you have is not to be compared with that which is already arrayed against you. Unless after we have withdrawn you mean to come, as even now you may, to a wiser conclusion, you are showing a great want of sense. For surely you cannot dream of flying to that false sense of honour which has been the ruin of so many when danger and dishonour were staring them in the face. Many men with their eyes still open to the consequences have found the word honour too much for them, and have suffered a mere name to lure them on, until it has drawn down upon them real and irretrievable calamities; through their own folly they have incurred a worse dishonour than fortune would have inflicted upon them. If you are wise you will not run this risk; you ought to see that there can be no disgrace in yielding to a great city which invites you to become her ally on reasonable terms, keeping your own land, and merely paying tribute; and that you will certainly gain no honour if, having to choose between two alternatives, safety and war, you obstinately prefer the worse. To maintain our rights against equals, to be politic with superiors, and to be moderate towards inferiors is the path of safety. Reflect once more when we have withdrawn, and say to yourselves over and over again that you are deliberating about your one and only country, which may be saved or may be destroyed by a single decision,
Athens wasn’t kidding.
Finding no traction with the Melian delegation, the greater power immediately besieged Melos. Thucydides recounts the Melians’ subsequent fate:
So the summer ended.
In the following winter the Lacedaemonians had intended to make an expedition into the Argive territory, but finding that the sacrifices which they offered at the frontier were unfavourable they returned home … About the same time the Melians took another part of the Athenian wall; for the fortifications were insufficiently guarded. Whereupon the Athenians sent fresh troops, under the command of Philocrates the son of Demeas. The place was now closely invested, and there was treachery among the citizens themselves. So the Melians were induced to surrender at discretion. The Athenians thereupon put to death all who were of military age, and made slaves of the women and children. They then colonised the island, sending thither 500 settlers of their own.
On top of everything else, the Athenian sack put an end to the production of Melian reliefs. (The island still had the glory of the Venus de Milo to look forward to, however.)
If there was a consolation for the scattered remains of the ruined Melian polis, it was that Athens’ cruel imperial hubris led it just months later to launch a catastrophic invasion of Sicily.
That defeat helped turn the Peloponnesian War decisively against Athens. Just eleven years after overrunning Melos, haughty Athens itself surrendered to a Spartan siege.
Thucydides, an exiled former Athenian general, deploys the classical dialogue form to great effect; his own perspective on the various arguments advanced in the Melian debate is difficult to discern with confidence. Clearly, however, it’s a topic of great interest to Thucydides, as his account dwells repeatedly on the conundrums touching justice and international relations: he’s one of the first intellectuals to explore what’s now thought of as the “realist” view of foreign policy. Compare the Melian Dialogue, for instance, to the Athenian demos‘s Mytilenian Debate; or, to the Plataean speech making a Melos-like appeal to the powerful Spartans.* And in one early passage, private Athenians appeal to Sparta and Corinth not to commence on war against the hegemony of Athens with words similar to those later used at Melos: “It has always been a rule that the weak should be subject to the strong; and besides, we consider that we are worthy of our power. Up till the present moment you, too, used to think that we were; but now, after calculating your own interest, you are beginning to talk in terms of right and wrong. Considerations of this kind have never yet turned people aside from the opportunities of aggrandizement offered by superior strength.”
At any rate, Thucydides’ proud city-empire would never recover from the inglorious fall inflicted by this war. The result was a fourth-century power vacuum which the Macedonia of Philip II and Alexander the Great eventually rose to fill.
* Thucydides also reports the Athenians hoisted by their own realpolitik when, in the Sicilian invasion, they attempt to appeal to Camarina for support. That city spurns the appeal, fearing subjugation should expansionist Athens prevail, and the revenge of their overwhelmingly powerful neighbor Syracuse otherwise.
But here in the early 1480s, the terrifying powers of the Holy Office for the Propagation of Faith (the Inquisition’s business-card title) were, well … unexpected.
Don Diego Suson, one of the six put to death this date, was the wealthy patriarch of a marrano family — Jews, who had converted a century prior. The Inquisition’s whole founding spirit was the sense of characters like Torquemada that as such conversions had generally been obtained under duress, the families in question were still secretly maintaining their Semitic rites. That would make them apostates (since they were baptized and supposedly Christian), and it would implicate them in God knows what other malignancy (since they were malignant Jews).
This made it especially dicey for Suson that he was also a rabbi to an underground community of still-practicing “converted” Jews. (Spanish source) Torquemada was on to a real thing here.
Unfortunately his daughter — so the legend says — didn’t quite grasp what the Inquisitors had coming and lightly betrayed the fact to her Christian lover. In no time at all, the guys with the racks and thumbscrews had the terrible family secret in hand.
It’s said that the beautiful (of course) daughter was so riven with grief and shame for the careless destruction of her father that she shut herself up in a convent … and arranged that when she died her guilt-stricken head should be hung up at her former home.
The location of this macabre monument is still marked in Seville today; once known as the Calle de la Muerte, it is now called the Calle Susona.
Early this morning in 1970, in the prison at Cajamarca, Peru, Ubilberto Vasquez Bautista was shot for the slaughter of a young shepherdess.
The young girl — either 9 or 11 years old — had been raped, then stabbed 27 times.
Udilberto Vasquez was found with some blood incriminatingly all over his underwear. Though he never admitted guilt, his story went through a few iterations, one of which entailed pointing the finger at his brother. (… with whom he shared underwear, I guess.)
Basically desperate for any angle, his attorney pushed that as a defense.
As one might readily infer from his presence on these pages, not that defense nor any other sufficed to save his client’s life.
Rather, Vasquez became the first victim (Spanish link, as are nearly all those that follow) of draconian new legislation imposed by the Juan Velasco Alvarado dictatorship reinstating capital punishment for fatal sexual assaults on particularly young victims.** This law was only in place from 1969 to 1973, so it was bad timing as much as anything for Udilberto Vasquez. (Peru’s 1979 constitution would restrict the death penalty to wartime treason.)
In execution, Vasquez joined the curious pantheon of Latin American folk saints comprised of ordinary criminals (usually ones thought to be innocent). Vasquez had converted in prison to the Adventist Church, and some fellow inmates believed he had the power to work miracles.
Such divine providence necessarily implies a view of its author’s innocence in that whole rape-murder thing. Among followers, the attorney’s notion of Vasquez’s brother’s culpability — and still more, the sacrificial concept that Vasquez willingly gave himself to protect his brother (which seems at odds with Vasquez blaming his brother) — has improved into a mythic truism.
One of the original Apostles (literally, he and his brother John are the first two whom Jesus calls in the Gospels), James also had the distinction of apparently being the first Apostle to die for Christ.** His execution at the hands of Herod Agrippa† is reported in Acts 12:2;‡ it’s the only apostolic execution in the New Testament.
This, of course, occurred on the southeastern fringe of the Mediterranean, so it’s a wonder that James’s bones came to repose at a Spanish city literally situated on Finisterre, the far western edge of the world as far as Europeans saw it. The Lord works in mysterious ways.
It’s certainly plausible — though impossible to substantiate — that James evangelized in Spain prior to his execution. The whole Mediterranean was a Roman lake. More towards the outlandish is the patriotic story (pdf) that James’s relics were miraculously discovered there in 813 at the moment when Muslim expansion into Iberia gave the hard-pressed Christian kingdoms the greatest possible need for a morale boost.§
“A knight of Christ’s squadrons,” Cervantes wrote. “St. James the moorslayer, one of the most valiant saints and knights the world ever had, and that now the heavens have … this great knight with the vermilion cross has been given by God to Spain for its patron and protection.”
James’s martial prowess is entirely posthumous: when the Son of God recruits him, he’s a humble piscator at labor mending his nets (there are some less-bellicose present-day churches going under the name “Saint James the Fisherman”). Gibbon could not but marvel at the “stupendous metamorphosis [that] was performed in the ninth century, when from a peaceful fisherman of the Lake of Gennesareth, the apostle James was transformed into a valorous knight, who charged at the head of Spanish chivalry in battles against the Moors. The gravest historians have celebrated his exploits; the miraculous shrine of Compostella displayed his power; and the sword of a military order, assisted by the terrors of the inquisition, was sufficient to remove every objection of profane criticism.”
But mythmaking exercises a historicity all its own, and the James legends offered a rallying-point for Spain’s Christians. He stands to this day the patron of Spain as well as a number of places colonized by Spain.
Pilgrims have ever since that stupendous metamorphosis of the 9th century made the journey to the apostle’s purported resting-place; this Way of St. James, actually comprising several different possible routes covering hundreds of kilometers on foot, has in recent years emerged as a major tourist draw. The Way terminates, of course, at Santiago de Compostela and the enormous cathedral there where repose James’s relics.
Saint James’s Day, 25 July, is its celebratory culmination.
James so overawes July 25 on the liturgical calendar that it’s a mere footnote to add that this same day also pays homage to Saint Christopher, a historically dubious Christian martyr from the third or early fourth century Roman Empire.
Christopher is rather nifty, because he’s sometimes depicted in iconography as cynocephalic — that is, having the head of a dog. At least the rest of him is human, unlike Saint Guinefort the Greyhound. (No lie. It’s a doggie saint, albeit of the distinctly unofficial variety. To stamp out folk veneration, an incensed preacher “had the dead dog disinterred, and the sacred wood [where it received offerings] cut down and burnt, along with the remains of the dog.”)
* The name “Santiago” derives from our saint’s name in Latin, Sanctu Iacobu. This is also the source, and James the intended honorary, for other places on the map named Santiago, such as Santiago, Chile.
† Herod Agrippa is not to be confused with his grandfather Herod the Great — the Biblical Massacre of the Innocents guy — nor with his uncle Herod Antipas — the guy who punted Jesus’s prosecution back to Pontius Pilate. Three different Herods; three different New Testament heavies.
‡ James’s death in Acts 12 is followed immediately by Saint Peter staging a supernatural jailbreak out of the same prison. The latter goes on to evangelize for another 20-odd years.
It might have been May 19, 399 BCE* — and if not, we’re in the neighborhood — that the original gadfly** philosopher Socrates obeyed a death sentence from his native Athens and quaffed a cup of deadly hemlock. It’s one of the most famous executions in history, and arguably one of the most consequential.
Socrates left no original writings that survive for us. Posterity sees him via the works of his students Xenophon and especially Plato, but he was a well-known figure to contemporaries in the polis.
For decades, the man with the method and the familiar daemon had been philosophizing around town. Socrates comes in for mockery in an Aristophanes play lampooning newfangled intellectual trends in the 420s BCE
“Like Ozzy Osbourne, [Socrates] was repeatedly accused of corruption of the young.”
The weird and unsatisfying corrupting-the-young and impiety charges which putatively caused the man’s trial and death sentence have been much-debated in the centuries since. It seems clear that at some level the “real” crime in the eyes of the hundreds of fellow-citizens who judged Socrates had to do with the students who weren’t reverential successor-eggheads, but toxic contemporary politicians. Socrates tutored the treacherous demagogue Alcibiades, who convinced Athenians to mount a catastrophic invasion of Sicily that cost Athens the Peloponnesian War; he rolled with Critias, one of the notorious tyrants of Athens during the 404-403 Spartan puppet dictatorship that resulted from losing that war.
All the while, Socrates had openly preached a dim view of the Athenian democratic system. Again, we don’t have the master’s direct words here, but something like the dialogue presented by the Socrates character in Plato’s allegory of the cave — in which non-philosophers are a lot of purblind morlocks — is difficult to square with anything but an elitist take of civilization. There’s a reason this could be a bit of a sore subject in a city that had just seen the glories of its late imperial apex possessed by Spartan hoplites, especially when espoused by a guy who rubbed chitons with the tyrants themselves.
Even so, Socrates was only narrowly convicted. Once convicted, the legal game had both the prosecution and the defendant propose a punishment, and the jury select one.
Were this system still practiced somewhere, game theorists would have a field day with it. But Socrates just opted out of the match by proposing that he be “punished” with a public pension for his services to the polis. There’s being a gadfly, and then there’s telling your jury to go take a long walk off a high rock: he was death-sentenced by a larger margin than had voted to convict. Plato makes this a much more martyr-like scene than Xenophon; the latter emphasizes that the septuagenarian chin-waggler didn’t much mind being excused from the frailties of advancing age.
Plato used Socrates repeatedly in various dialogues, and it goes without saying that these are cornerstones of the literary canon. The dialogues of most relevance† for his execution specifically are:
the Apology, Plato’s account of the defense Socrates mounted at trial: it’s in this text that Socrates is reported to utter the words, “the unexamined life is not worth living.”
Crito, a conversation between a wealthy guy of that name and the condemned Socrates in which the philosopher expounds his theory of citizenship and social contract in refusing Crito’s blandishments to escape before execution.
the Phaedo, in which Socrates argues for the immortality of the soul, and then gets down to the business of swallowing his fatal draught.
Soon the jailer, who was the servant of the Eleven, entered and stood by him, saying:—To you, Socrates, whom I know to be the noblest and gentlest and best of all who ever came to this place, I will not impute the angry feelings of other men, who rage and swear at me, when, in obedience to the authorities, I bid them drink the poison—indeed, I am sure that you will not be angry with me; for others, as you are aware, and not I, are to blame. And so fare you well, and try to bear lightly what must needs be—you know my errand. Then bursting into tears he turned away and went out.
Socrates looked at him and said: I return your good wishes, and will do as you bid. Then turning to us, he said, How charming the man is: since I have been in prison he has always been coming to see me, and at times he would talk to me, and was as good to me as could be, and now see how generously he sorrows on my account. We must do as he says, Crito; and therefore let the cup be brought, if the poison is prepared: if not, let the attendant prepare some.
Yet, said Crito, the sun is still upon the hill-tops, and I know that many a one has taken the draught late, and after the announcement has been made to him, he has eaten and drunk, and enjoyed the society of his beloved; do not hurry—there is time enough.
Socrates said: Yes, Crito, and they of whom you speak are right in so acting, for they think that they will be gainers by the delay; but I am right in not following their example, for I do not think that I should gain anything by drinking the poison a little later; I should only be ridiculous in my own eyes for sparing and saving a life which is already forfeit. Please then to do as I say, and not to refuse me.
Crito made a sign to the servant, who was standing by; and he went out, and having been absent for some time, returned with the jailer carrying the cup of poison. Socrates said: You, my good friend, who are experienced in these matters, shall give me directions how I am to proceed. The man answered: You have only to walk about until your legs are heavy, and then to lie down, and the poison will act. At the same time he handed the cup to Socrates, who in the easiest and gentlest manner, without the least fear or change of colour or feature, looking at the man with all his eyes, Echecrates, as his manner was, took the cup and said: What do you say about making a libation out of this cup to any god? May I, or not? The man answered: We only prepare, Socrates, just so much as we deem enough. I understand, he said: but I may and must ask the gods to prosper my journey from this to the other world—even so—and so be it according to my prayer. Then raising the cup to his lips, quite readily and cheerfully he drank off the poison. And hitherto most of us had been able to control our sorrow; but now when we saw him drinking, and saw too that he had finished the draught, we could no longer forbear, and in spite of myself my own tears were flowing fast; so that I covered my face and wept, not for him, but at the thought of my own calamity in having to part from such a friend. Nor was I the first; for Crito, when he found himself unable to restrain his tears, had got up, and I followed; and at that moment, Apollodorus, who had been weeping all the time, broke out in a loud and passionate cry which made cowards of us all. Socrates alone retained his calmness: What is this strange outcry? he said. I sent away the women mainly in order that they might not misbehave in this way, for I have been told that a man should die in peace. Be quiet then, and have patience. When we heard his words we were ashamed, and refrained our tears; and he walked about until, as he said, his legs began to fail, and then he lay on his back, according to the directions, and the man who gave him the poison now and then looked at his feet and legs; and after a while he pressed his foot hard, and asked him if he could feel; and he said, No; and then his leg, and so upwards and 118upwards, and showed us that he was cold and stiff. And he felt them himself, and said: When the poison reaches the heart, that will be the end. He was beginning to grow cold about the groin, when he uncovered his face, for he had covered himself up, and said—they were his last words—he said: Crito, I owe a cock to Asclepius; will you remember to pay the debt? The debt shall be paid, said Crito; is there anything else? There was no answer to this question; but in a minute or two a movement was heard, and the attendants uncovered him; his eyes were set, and Crito closed his eyes and mouth.
Such was the end, Echecrates, of our friend; concerning whom I may truly say, that of all the men of his time whom I have known, he was the wisest and justest and best.
A few books about the death of Socrates
* The Phaedo places Socrates’ trial on the day after Athens consecrated a ritual boat for its annual pilgrimage. (This was supposed to be the very boat that the hero Theseus had sailed back after defeating the minotaur in time immemorial, and the Athenians maintained it for centuries in a seaworthy state to make ceremonial voyages to the island of Delos, a sanctuary for Theseus’s patron Apollo. This is also the very conveyance in question in the “Ship of Theseus” paradox, a philosophical conundrum proceeding from the question of whether the thing was still “Theseus’s ship” if every single component of it had been replaced in the intervening years.) Anyway, Theseus aside, that mention of the consecration gives us Mounichion 7 on the confusing lunisolar Attic calendar for the trial of Socrates.
During the ship’s sacred voyage, Athens was to remain ritually “cleansed.” This condition included not conducting any executions. A date for the death of Socrates is established by Xenophon and Seneca reporting that the boat returned after 30 days — which was about twice as long as ordinarily required, but the archaic craft was very vulnerable to bad weather. 30 days is an eminently doubtable nice round number, but where ancient dates are concerned, we takes what we can gets.
There are other dates out there. In particular, a number of easily accessible pages claim that the hemlock was downed on May 7, 399. I’m not positive, but it appears to me that this might have originally been arrived at by counting 30 days exclusively from Mounichion 7 to reach Thargelion 7, then noticing that Thargelion typically began sometime in May, and smushing together “May” and “7” from alien calendars … after which it’s been repeated on the basis of previous source’s authority. If there’s better support for this date than I infer, I welcome correction.
For my part, I’ve dated this entry based on the astounding Hellenic Month Established Per Athens calendar, specifically its dates for Thargelion of the 1st year of the 95th Olympiad. Thargelion 6 corresponded to May 18/19, says HMEPA — Greek days began at sundown — and since Socrates died at the end of daylight, just before sunset, that’s a Gregorian May 19th. Again, though, all this is built upon a chain of questionable inferences based on a few questionable passing remarks from just a couple of ancient sources. In the end, one just can’t know for sure.
** Plato reports in the Apology Socrates characterizing himself as such this way — “a sort of gadfly, given to the state by God; and the state is a great and noble steed who is tardy in his motions owing to his very size, and requires to be stirred into life” by his stings — bequeathing to us the evocative metaphor.
† Find these essential execution-related dialogues here, here, or here, or just the highlights here.
Pavlik Morozov was one of the must well-known figures in the Soviet Union. Every Soviet schoolchild learned his name and the story of his heroic life and tragic death. On April 7, 1933, his alleged killers — his own grandparents, uncles and cousin — were executed by firing squad for his murder.
A postage stamp honoring the Moscow statue honoring little Pavlik Morozov. Many more Pavlik propaganda images are here.
The legendary Pavlik, a Russian boy who lived in the remote village of Gerasimovka in western Siberia, was a member of the Young Pioneers, a kind of Communist version of the Boy Scouts designed in indoctrinate youth into the Soviet way of thinking. When the superlatively loyal child found out his father, Trofim, was acting against the state, he denounced him to the secret police, the OGPU. (Accounts differ as to what Trofim’s misdeeds actually were; he may have hoarded grain, or sold forged documents, or both.) The result was that Trofim was sent to a labor camp, never to be heard from again.
The Morozov family, not being good Communists like he was, were furious with him for the denunciation. Soon after his father’s trial, in early September 1932, his grandparents, his uncle and his cousin murdered him while he and his eight-year-old brother Fyodor were picking berries in the woods. (Fyodor was taken out too, as he was a witness.) The boys’ bodies weren’t located for several days and it’s unclear when they actually died.
An OGPU officer, Ivan Potupchik, who was another of Pavlik’s cousins, found them. The murderers were arrested in due course, and Pavlik became a martyr and an example for every Soviet child to look up to — a Stalinist passion play, the horrid little saint of denunciation. As Soviet dissident writer Yuri Druzhnikov wrote in this article,
Indeed, it is virtually impossible for someone not born and raised in the USSR to appreciate how all-pervasive a figure Morozov was … [E]veryone in the Soviet Union, young and old alike, used to know about Pavlik Morozov. His portraits appeared in art museums, on postcards, on match-books and postage stamps. Books, films, and canvases praised his courage. In many cities, he still stands in bronze, granite, or plaster, holding high the red banner. Schools were named after him, where in special Pavlik Morozov Halls children were ceremoniously accepted into the Young Pioneers. Statuettes of the young hero were awarded to the winners of sports competitions. Ships, libraries, city streets, collective farms, and national parks were named after Pavlik Morozov.
A reconstruction of the suppressed Eisenstein film based on the Pavlik Morozov story, Bezhin Meadow. Aptly, its supposed ideological flaws got some of its own participants arrested.
The Cult of Pavlik declined significantly once World War II began and there were other youngheroes to exalt, and even more so after Stalin’s death. Still, even into the 1980s public figures praised the child as an “ideological martyr.”
The problem, as you might have guessed already, is that almost none of the accepted story about Pavlik is true. While not entirely made up, his Soviet-official biography was always thick with exaggerations, distortions and outright lies.
This Los Angeles Times article explains that Druzhnikov first got interested in Pavlik Morozov in the mid-1970s, when he attended a conference that included a discussion of “positive heroes of Soviet culture.” Pavlik was mentioned, and Druzhnikov asked just what was so positive about someone who had betrayed his own father. A few days later, he was summoned to KGB headquarters and two agents told him very firmly, “do not touch this subject.” It backfired: more curious than ever, Druzhnikov began secretly researching the case.
The book that resulted, Druzhnikov’s Informer 001: The Myth of Pavlik Morozov, was written in the early 1980s, but it was too politically sensitive for publication at the time. Instead it circulated privately among intellectuals and dissidents as Samizdat. It finally saw publication in Russian in 1988, and was then translated into English in 1993. (The full text of this book is available online for free here … in Russian.)
British historian Catriona Kelly published a second book on the subject in 2005, Comrade Pavlik: The Rise and Fall of a Soviet Boy Hero. By then, nearly all the surviving witnesses were dead. But unlike Druzhnikov, Kelly was able to obtain access to the official records of the Morozov murder trial and used them as a major resource.
These two authors got as close to the truth as one is able to get at this late date.
The Real Pavlik’s Life and Death
Pavlik Morozov’s story is sordid and mysterious as only a grand Soviet propaganda myth can be.
There really was a boy named Pavel Morozov (his name was the Russian equivalent of “Paul”) in Gerasimovka, but his nickname was Pasha or Pashka, not Pavlik. He was not ethnically Russian but of Belorussian descent on both sides of his family, as were most of the inhabitants of Gerasimovka. He could not have been member of the Pioneers, since there was no Pioneers troop where he lived.
When Yuri Druzhnikov began picking apart the Pavlik Morozov myth in the 1980s, he was able to talk to those still alive who had known the youth. In addition to the elderly villagers in Gerasimovka, he also interviewed Pavlik’s mother and his sole surviving brother, Alexei. (Another brother, Roman, was killed in World War II.)
Druzhnikov developed the following data points:
The exact date of Pavlik’s birth is unknown; his own mother didn’t remember it when asked in her old age. He was probably between twelve and fourteen at the time of his death.
The villagers of Gerasimovka who knew Pavlik and were interviewed by Druzhnikov did not remember him fondly: he was variously described as a “hoodlum,” a “rotten kid” and a “miserable wretch, a louse” who enjoyed smoking cigarettes and singing obscene songs.
Pavlik enjoyed denouncing his neighbors for breaking the rules; he “terrorized the whole village, spying on everybody.”
According to his former schoolteacher, he was almost illiterate; in fact, Druzhnikov believed he may have been slightly mentally retarded.
Pavlik’s whole family was the Russian equivalent of poor white trash. Tatiana was a mentally unstable and quarrelsome woman who was widely disliked in the village. After Trofim’s arrest, the state seized all his property and so the family went from mere penury to the brink of starvation.
Druzhnikov’s witnesses from Gerasimovka remembered Trofim Morozov’s denunciation, trial, and exile, which was central to the Pavlik-the-martyr myth. They remembered the boy testifying and said he didn’t seem to understand what was going on.
Kelly, however, examining the historical records twenty years after Druzhnikov, could find no documentary evidence of any trial — nor any proof that Pavlik had denounced his father to the OGPU or that Trofim had been convicted of political offenses and exiled.
Trofim had definitely disappeared from Gerasimovka by the time of his sons’ murders, but Kelly believes it’s entirely possible that he simply walked out of little Pavel’s life and wasn’t put in a labor camp at all. If Pavlik did in fact denounce his father, it was probably at the behest of his mother, Tatiana, and not for political reasons: Trofim had deserted the family and moved in with a mistress.
Tatiana was bitterly angry about her husband’s defection, and Pavlik, as the oldest male member of the household, was stuck with the exhausting household and farm chores his father had once performed. The family certainly did not want for points of friction … and Pavlik Morozov’s murder certainly had nothing to do with politics.
However, one of the four people put to death for the crime might actually have been involved after all.
After the Murders
The murdered boys were buried quickly, before the police even arrived to investigate. No photographs were taken, experts consulted or forensic tests performed. No doctor examined the bodies, and it isn’t even known how many wounds the victims suffered.
Within short order, however, investigators had rounded up five suspects: Pavlik’s uncles, Arseny Silin and Arseny Kulukanov; his grandparents, Sergei and Ksenia Morozov, both of whom were in their eighties; and his nineteen-year-old cousin, Danila, who lived with Sergei and Ksenia.
The only physical evidence to implicate them was a bloodstained knife and some bloody clothes found in Pavlik’s grandparents’ house. As Druzhnikov records:
The prosecution had at its disposal two pieces of material evidence that were found in the home of Sergei Morozov: the knife, which was pulled out from behind the icons during the search, and the blood-spattered trousers and shirt — though whose clothes they were, Danila’s, the grandfather’s, or someone else’s, and whose blood was on them remained unknown. The court did not demand a laboratory examination of the blood stains.
It’s worth noting here that Danila had recently slaughtered a calf for Pavlik’s mother; this would provide an alternative, innocent explanation for the bloody clothes.
During their nationally publicized show trial in November 1932, the defendants presented incriminating yet often wildly conflicting statements abut the murders, and virtually no other evidence was presented. Druzhnikov details the farcical proceedings, which lasted four days:
Witnesses for the prosecution (about ten people) … did not introduce facts but demanded that the court employ “the highest measure of social defense” — execution. In fact, there were no defense witnesses at all. At the trial there was only one defense counsel, but during one of the court sessions he stepped forward and announced to the hall that he was revolted by the conduct of his clients and refused to defend them further. After this the lawyer withdrew with a flourish, and the trial concluded without him.
Four of the five were convicted and sentenced to death for “terrorism against representatives of the Soviet Government.” Sergei, Ksenia, and Danila Morozov, and Arseny Kulukanov, were all shot in April after the inevitable rejection of their appeals. (Arseny Silin was able to produce a credible alibi and was acquitted.)
Tatiana supported the convictions and testified against the defendants. Stalin later purchased her a resort home in the Crimea, where she lived until her death in 1983.
Were They Guilty?
Druzhnikov, researching the case fifty years later, concluded that Pavlik and his brother were deliberately set up to be murdered by agents of the OGPU, who treated the murders as political and the children as martyrs, bringing righteous proletarian wrath upon a fiercely independent village which had so far successfully resisted collectivization.
“The murder,” he wrote towards the end of his book, “could only have been committed, or at least provoked, by the hands of the OGPU.”
Stalin’s regime would become famous for its terrifyingshow trials. “A show trial in the Urals,” Druzhnikov suggests, “called for a show murder.” Because, in Gerasimovka, “there really was no crime. The peasants living there were peaceful; they didn’t want to kill one another. So they needed help.”
Kelly, on the other hand, suggested that the appearance of the crime scene, with no attempt to hide the bodies by burying them or dumping them in the nearby swamp, suggests an impulsive act of violence probably committed by a local teenager or teenagers. (One wonders, however, why it took so long for searchers to find bodies supposedly lying in plain sight.)
Kelly’s best guess was that Pavlik’s cousin Danila may have actually been guilty after all, possibly acting in concert with another villager his own age, Efrem Shatrakov: Danila and Pavlik had a very nasty argument over a horse harness only a few days before Pavlik and Fyodor disappeared, and Pavlik had allegedly denounced the Shatrakov family for possessing an unlicensed gun, which was confiscated.
In fact, Danila’s statements to the authorities made reference to his fight with Pavlik about the harness, and Shatrakov actually confessed to the murders, but later retracted his statements and was let go.
In any case, as Kelly wrote, if one or more of the defendants convicted at the trial happened to be guilty, either of committing the murders or as accessories after the fact, “they most certainly did not receive a fair trial, and the corpus delicti upon which the sentence was based was without question seriously flawed.”
No matter who killed Pavlik, as Druzhnikov says, the final result is this: “It is a historical commonplace that Stalin ruthlessly converted living people into corpses. In this instance, he effected the conversion of a corpse into a living symbol.”
The only known real-life photograph of Pavlik Morozov, at center under the arrow, taken as a school class portrait by a wandering photographer in 1930.