1673: The effigy of Charles Alexis dit Dessessards

According to this registry of events in French Quebec before the English conquest, one Charles Alexis dit Dessessards was ordered broken on the wheel by Quebec’s high executioner on this date in 1673.

He had been convicted of murdering a fur-trapping buddy named Herme, and plundering his pelts.

In the terrifying words of the sentence, he was at 3 p.m. to have “arms and legs broken with four blows, then be strangled and thrown on a wheel to remain there until seven o’clock in the evening. His body will then be brought to the gallows, there to remain until entirely consumed” by the elements. On top of everything, he had a 200-livre fine to pay.

There was just one bit of good news for the murderer Charles Alexis dit Dessessards:

“Until the said Charles Alexis is apprehended, the aforesaid sentence will be executed upon his effigy.”

MARS

Le 6. — “Charles Alexis dit Dessessards, convaincu d avoir tué de guet-à-pens le nommé Herme, son camarade de voyage, et d’avoir volé ses hardes et pelleteries, sera conduit sur la grande place de cette vile (Québec), par l;exécuteur de la haute justice, un lundi, à trois heures après-midi, et là, sur un échafaud qui y sera dressé à cet effet, y aura les bras et les jambes rompues de quatre coups qu’il recevra vif; sera ensuite étranglé et jeté sur une roue pour y demeurer jusqu’à sept heures du soir. Son corps sera porté sur les fourches patibulaires pour y demeurer jusqu’à parfaite consommation. Condamne en outre à deux cents livres d’amende envers le Roy, à la restitution des choses volées et le surplus de ses biens confisqué. Et en attendant que le dit Charles Alexis soit appréhendé, sera exécuté en effigie aux fourches patibulaires, un lundi, à l’heure que dessus.

On this day..