1560: Giambatista Cardano, “crowning misfortune”

On this date in 1560, the son of Renaissance polymath Gerolamo Cardano was beheaded for murdering his — the son’s — wife.

While Cardano pere was one of the great intellectuals of his era, and has been covered in these grim annals via his interest in a genius composer executed for sodomy, the fils earns notice merely for his famous relations.

The latter, Giambatista Cardano by name, committed nothing but a shabby domestic murder, dosing his wife Brandonia di Seroni — “a worthless, shameless woman” in Gerolamo’s estimation — with arsenic when he had tired of her infidelities.

Still, it is the burden of a father to love his firstborn no matter how undistinguished and homicidal. Cardano poured his sorrow into a long funerary verse, not neglecting therein to defend the prerogatives of a jealous husband’s “avenging right hand”; we obtain it from the old man’s autobiography.

A Lament on the Death of My Son

Who has snatched thee away from me —
O, my son, my sweetest son?
Who had the power to bring to my age
Sorrows more than I can count?
Wrath in whose soul or what stern fate
Willed to reap thy youth’s fair flower?
Not Calliope, not Apollo,
Served thee in thine hour of need!
Cithara, now, and all song be still;
Measures of threnodies shall renew
Mourning and sighs for my dear son.
— Strains of his singing haunt me still —
Laurels, alas, in the healing art,
Knowledge of things, and a facile gift
Of Latin tongue—what profit these
Labors long if they swiftly die?
Service rendered Spanish prince,
Duty done to the noblest of men
Help thee naught if with these for thy judge
Death with his scythe doth seek thy blood.

What, ah me, shall I do? My soul
Swoons to remember thee, gentle son;
Silent, I brood on thy destiny grim;
Tears that I dare not give to words,
Shall I not shed for my stricken son?
Lasting encomium had I reserved,
Fitting reward to thine ashes paid;
Silence — O shame — must my tongue now guard,
Death unjust nor its cause announce.
Grave are the ills thou hast borne, mild son.
Prince and Senate and ancient law
Ordered thy doom whilst thou in rash haste,
Brought an adultress the wage of her crime.
Safely adultery now in our homes
Mocks and insults when punishment swift
Stays the avenging right hand of the youth.

Son — the reflection true of the good
Strong in my father — worthy to live
Long through the years — Alas, my beloved!
Fates have forbidden and swept all that good
Far past the stars, and removed from gray earth
Every bright and illustrious thing.
Hail thee, child, for thy spirit high!
Clear is thy blood from ignoble stain;
Honor of forefather’s hast thou sought.
Far stands the king, and hope of safety,
Phoebus denies the lands his beams,
Light from Diana passes and dies,
Stars in the calm sky glance no more
Lest they look down on a palace foul,
Stained with the reeking blood of the slain.

Where lies my way? What land now claims
Body and limbs disfigured by death?
Son, is there naught but this to return?
Thee have I followed on sea and on land!
Fix me — if mercy is anywhere found —
Pierce me with weapons, O ye mad Gods!
Take with thy first blow my dreary life.
Pity me thou, oh great father of Gods,
Thrust with thy spear my hated head
Deep into Tartara; else am I bound
Hardly to burst this life’s bitter chains.
This, O my son, was not pledged to thy sire,
Love so unholy to trust with thine all —
Love that has ruined thee, son of my heart!

Wife of a memory blessed and true,
Happy thy death, nor spared for this grief!
I, through this crime, have myself brought disgrace,
O son to our name, for by envy compelled,
Homeland and Lares paternal I left.
Death had I sought for my innocent soul,
But surviving and living I vanquished my fate.

Ages to come will know, son, thy name,
Orient lands will hear of thy fame;
Dead to us thou art indeed —
Life hast thou won through all the earth!

It would be fair to say that this last vow of the grieving father was not kept. Indeed, the misery of losing his son to the executioner cast an enervating pall over the elder Cardano’s remaining years. “My supreme, my crowning misfortune,” he bewailed. “Because of this, it was neither becoming for me to be retained in my office [a professor of medicine at Pavia], nor could I justly be dismissed. I could neither continue to live in my native city with any peace, nor in security move elsewhere. I walked abroad an object of scorn; I conversed with my fellows abjectly, as one despised, and, as one of unwelcome presence, avoided my friends.”

A couple of years on and the unwelcomeness had become overwhelming; he relocated to a professorship in Bologna — nowise happy but at least clear of the omnipresent, suffocating shame associated with his name. The man’s woes were in no way alleviated by his surviving son Aldo, a thief and all-around lowlife whom Cardano ended up disinheriting. (Lone daughter Chiara was A-OK by pops apart from being unable to bear him grandchildren: “from my daughter alone have I suffered no vexations beyond the getting together of her dowry.”)

On this day..

1560: Baron de Castelnau, for the Amboise Conspiracy

On this date in 1560 the second Baron de Castelnau, Jean Boileau, was beheaded as a Huguenot traitor. His was one of the opening casualties of France’s devastating Wars of Religion.

We find Castelnau’s end before war began, when the Huguenot party — although it had been pressed sorely enough for martyrmaking in the years of the Reformation — was perhaps not yet quite steeled for the measure of purposeful violence it would require to conquer state power. After the events in this post, the great Huguenot leader Gaspard de Coligny would remonstrate at a royal Council of Notables protesting the loyalty of the realm’s Protestant subjects. Two years later, he was commanding rebels in the field; a decade later, he would be murdered in the St. Bartholomew’s Day Massacre.

“Rashly designed and feebly executed,”* the plan of these 1560 pre-rebellion Huguenots was to tilt France’s religious policy by muscling out the top Catholic.

If it were possible to imagine such a gambit it was amidst the flux following King Henri II‘s sudden death at the jousts in 1559. his sickly 15-year-old heir Francis was dominated by the staunchly Catholic Duke of Guise; policy accordingly trended away from religious accommodation for the Calvinist Huguenot minority.

Considering the new king’s youth and Guise’s prestige, here was the potential to lock in for decades to come a situation intolerable to France’s Protestants. (In actual fact, Francis had not long to live himself and the country soon fell into civil war … but the characters in this post did not have the benefit of hindsight.)

So the muscling-out plan was born: the Amboise conspiracy. Named for the castle where the attempt was unsuccessfully executed, this plot aimed to seize the Duke of Guise by main force and begin forcing a more satisfactory policy direction on the malleable sovereign.

This scheme became very widely known among Protestant nobles and even bourgeois, who variously signed on or demurred; no surprise, someone in the ever-widening circle of confidantes eventually leaked it to the court. Guise quietly made ready the castle at Amboise to repel the putsch, and when the attempt was made in mid-March it was not the Catholics but the attacking Huguenots who were surprised and routed. Over 1,000 men involved in the attempt were slaughtered in the ensuing days — by the rope, the sword, or the waters of the Loire. Its chief architect, La Renaudie, was killed in the skirmishes but his corpse was still posthumously mutilated.


Castelnau’s beheading is foregrounded

The Lord Castelnau’s detail for the conspiracy was to seize the nearby Chateau Noizay. He did so only to discover himself in a most embarrassing position when his comrades were crushed. The Guise-allied young Duke of Nemours persuaded Castelnau to surrender under safe conduct:

“Lay down your arms then,” said Nemours, “and if you wish to address the king as becomes a faithful subject, I promise you, upon my faith, to enable you to speak to the king and to bring you back in safety.”

Castelnau, in consequence, surrendered the castle of Noizai to the Duke of Nemours, who took an oath and signed it, that no harm should happen to him or his followers. They went together to Amboise, where the unfortunate baron found that the promise which had been made him was not binding, for the Duke of Nemours had exceeded his orders.

Castelnau’s bravery did not forsake him on the scaffold, where he died a martyr to his religion; the Duke of Nemours felt very indignant at the circumstance, as he had given his signature, which tormented him probably much more than it would have done if his word alone had been passed. (Source)

This traitorous conspiracy — and the ferocity of its destruction — helped to initiate the ensuing years‘ tit-for-tat confessional violence that plunged France headlong into the Wars of Religion (and got Guise himself assassinated in 1563). “A morbid desire to witness the shedding of blood seized upon society,” one historian wrote. “D’Aubigne the eminent historian of the French Reformation, was an eye-witness of such incidents, and though but ten years of age, swore like young Hannibal before his father, to devote his life to vengeance of such atrocities.”

A century-plus after events in this post, when France revoked the Edict of Nantes and resumed official harassment of Huguenots, the Baron Castelnau of that time (our Jean Boileau’s great-grandson) was clapped in a dungeon. His son and heir Charles escaped to England where the family continues to this day — the Boileau Baronets.

* Cambridge Modern History, vol. 14.

On this day..

1560: Arnaud du Tilh, alias Martin Guerre

On this date in 1560, a French peasant was hanged outside the home he had made with another man’s wife in the southwestern French village of Artigat (or Artigues).

A poignant, perplexing tale of identity and social place — and possibly even of love — the story of Martin Guerre is at once exactingly local to its time and place, and timeless in its principals’ humanity.

As told in Natalie Zemon Davis’ captivating social history The Return of Martin Guerre, the restless (or ill-tempered) young titular peasant — impotent with his wife Bertrande, tense living with his father-in-law, chafing in rural Artigat — got out of town in 1548, joined one of the soldiering companies crisscrossing Europe, and was heard of no more.

In the centuries before fingerprints, credit cards, cell phones and Facebook, Guerre just disappeared. Constrained by Catholic law not to remarry without proof of his death, Bertrande just had to wait.

Until “Martin” returned in 1556 simply by reappearing at Artigat — moved in with Bertrande — resumed the vanished man’s name and with it his place in the village. There were suspicions from the first that he wasn’t quite right … but this man had Martin’s stories, and the villagers didn’t have so much as a photograph to test him against.

Martin was accepted in Artigat for three-plus years, fathered two children with Bertrande, and managed the estate as head of household. In Davis’s telling, he appears much the better husband and father than the pre-1548 version, and this bolsters her case that Bertrande must have been complicit in the fraud that unraveled in 1560.

Property and inheritance conflicts with Martin Guerre’s uncle (now married to Bertrande’s widowed mother) brought to the courts the novel case: was this man really Martin Guerre?

The inconclusive tools for establishing identity and a deft defense by “Martin” must have made for a riveting legal drama (French link) — with villagers taking up competing sides and the man put to the test of his memory of Martin’s life, which he impressively aced. So thoroughly did the man command the role that

the gesture, deportment, air, and mode of speaking of the prisoner were cool, consistent, and steady; while those who appeared in the cause of truth were embarrassed, hesitating, confused, and on certain points contradictory in their evidence. (Source)

On the point, perhaps, of acquittal, the case was resolved like any legal potboiler should be: with the dramatic reappearance of the real Martin — for so all the conflicting witnesses quickly agreed him to be, and so confessed the imposter husband, Arnaud du Tilh (or Arnaud du Tilb), a peasant from a nearby village also nicknamed “Pansette”. A onetime army buddy of Guerre’s, the enterprising du Tilh had been mistaken for Guerre, and had pieced together enough of the absconded husband’s life that by dint of total recall and superhuman audacity, he made for his own the place in the world that Martin Guerre disdained.

The sentence of the court was that Martin Arnaud

make amende honorable in the marketplace of Artigat, in his shirt, his head and feet being bare, a halter about his neck, and holding in his hands a lighted torch; to beg pardon of God, the king, and the justice of the nation; of the said Martin Guerre, and de Rols his wife; and this being done, the said du Tilh shall be delivered into the hands of the executioner, who after making him pass through the streets, and other public places in the said town of Artigat, with a rope about his neck, at last shall bring him before the house of the said Martin Guerre, where, on a gallows set up for that purpose, he shall be hanged and strangled, and afterwards his body shall be burnt. (Source of the translation, slightly tidied up based on the French version here)

Arnaud du Tilh, and Martin Guerre with him, passed thereupon into the historical memory, for in assigning names to bodies, had the court really sorted out who was who? What does it mean to drop out of one’s society … and what rights can one expect to command upon returning? What did it mean to be Martin Guerre but to live in the house of Martin Guerre and manage the affairs of Martin Guerre? And the characters: Arnaud with his mysterious spark of bravado; Martin and his sudden and unexplained reappearance; the two of them as if cast for one another’s roles in life and crossed up by the gods.

And the mysterious Bertrande — what did she do, and what did she want?

A bit of Rorschach history, then, which accounts for the still-robust liveliness the tale enjoys four and a half centuries later. And let’s admit: a bit of wistfulness for the time you could start on a clean sheet just by changing your name. (Although illiterate 16th century peasants had achieved TSA-quality security protocols in this respect.)

Natalie Zemon Davis, whose own account has been criticized for overclaiming Bertrande’s role and motivations, also consulted as she was writing it for a Gerard Depardieu film of the same title.

The same story transplanted to the Civil War United States yielded the 1993 film Sommersby:

And if you must, you can see Martin Guerre in show tunes.

(This medley sequence has second and third parts as well.)

On this day..