1978: Antonina Makarova, Nazi executioner

On this date in 1978, a young Soviet girl’s desperate collaboration with the Wehrmacht caught up with a 55-year-old mother.

A village girl and the first in her family to go to school, young Antonina Parfenova was dubbed “Makarova” (after her father, Makar) by a teacher when the girl forgot or was too shy to say her surname. This childhood switcheroo would follow her into adulthood and ultimately buy her half a lifetime and a family to mourn her.

At 19, she had moved to Moscow when the German onslaught against the Soviet Union erupted, and like many young people in similar straits, she volunteered to help fight the Nazis. But as the front swept past her, she found herself in enemy territory, and was nabbed by the SS and persuaded to become the Germans’ executioner of Russians at Lokot, a village near the Ukrainian and Belarussian borders for which a short-lived Nazi-controlled “republic” was named.

A 2005 Pravda article (with a somewhat prurient concern over the young woman’s sexual incontinence) delves into her activities:

Usually Antonina Makarova was ordered to execute a group of 27 people, the number of partisans which a local prison could house. Death sentences were carried out on the edge of a pit half a kilometer from the prison. She never knew people whom she executed and they had no notion who the executioner was either. Antonina executed the first group of partisans being absolutely drunk and the girl could hardly realize what she was doing. She often kept clothes of those whom she killed if the things were good; she carefully washed them and heaped them in her room.

In the evenings after work Antonina loved to dress up and enjoy her time dancing with German officers together with other girls who came there as prostitutes. Antonina boasted she used to live in Moscow that is why other girls kept aloof from her.

At dawn, Antonina often came to the prison and peered into the faces of people whom she was to execute in the morning. The woman just did her job when executing people and believed that the war would write her crimes off.*

“Antonina Makarova” was implicated in some 1,500 executions, and formally charged in around 200 cases with identifiable victims. The KGB turned up scores of women of the right age with the right name, but none of them fit the bill: the real Makarova’s passport said “Parfenova.”

Not until 1976 did the case break, when a relative applying for a travel visa named her in a routine list of relatives. Now named Antonina Ginsburg — she had married a veteran and taken his name — she was living quietly in Belarus, but hardly in hiding: the pair attended parades and town functions in the honor accorded World War II survivors.

Viktor Ginsburg would be in for a bit of a shock.

Even 35 years after her spell with the Germans ended, the wounds of the Great Patriotic War were raw enough to spell her death in very quick order in Briansk, the capital of Lokot’s district. She was the last World War II traitor of any note executed in the Soviet Union, and according to this page, the only Soviet woman ever judicially executed by shooting. (I’d take that claim cautiously without more corroboration.)

The Pravda article cited above is about the only original English source readily available online; Russian speakers (or people prepared to grapple with an online translator’s inelegance) can read much more at her Russian Wikipedia page as well as here, here and here.

Update: Courtesy of Executed Today’s own Sonechka, a translation from this Russian story of Makarova’s daughter’s heartbreaking remembrance of a woman she only knew as a mother:

Pain, pain, pain … She spoiled the life of four generations … You would like to know whether I would take her back if she returned? I would. She is my mother after all… I really don’t know how to remember her — as if she’s alive or dead. According to the tacit law, women were not shot. Maybe she’s alive somewhere? And if not, tell me — I’ll finally light a candle for her soul.

(Candles in Orthodox churches are lit for “zdravie” — literally “good health, well being” — or “upokoi” — “peace of a soul.” The former is intended for living beings, the latter for dead ones.)

* This, at least, is what she told her interrogators.

On this day..