1415: Lello Capocci, schism victim

On this date in 1415, Lello Capocci was beheaded at Rome’s Capitoline Hill.

Capocci in a sense was a casualty at second remove of Europe’s “Western Schism”, the awkward 40-year era (here entering its twilight) when the Catholic world divided into two and then three rival papal claimants.

The Schism’s opening up in the first place owed a little to the viperous politics of Capocci’s Rome, to which ancient capital the papacy had in 1377 been returned from its Avignon exile by the last clearly legitimate pope, who then promptly died.

Having been deprived of the papacy for the best part of a century, the Roman populace raised a violent clamor for the College of Cardinals to anoint a Roman successor. (The Avignon popes had all been Frenchmen.)

In a confused conclave echoing with the din of a riot at the doors, the cardinals settled on the Archbishop of Bari, who was not one of their number,* as a compromise candidate whom the French cardinals could live with. This man, now dignified Urban VI, was an Italian … but not a Roman; he was, indeed, a subject of Rome’s resented neighbor Naples. He also turned out upon closer examination by the cardinals who elected him blindly to be a bit of a prick, when for instance “the very next day after his coronation he gave offence to many Bishops and Prelates, who were sojourning in Rome … When, after Vespers, they paid him their respects in the great Chapel of the Vatican he called them perjurers, because they had left their churches. A fortnight later, preaching in open consistory, he condemned the morals of the Cardinals and Prelates in such harsh and unmeasured terms, that all were deeply wounded.” (Source)

Piqued at this arriviste threatening them over their simoniacal predilections, the cardinals popped over the nearby town of Anagni and expressed their buyers’ regret by electing a different guy pope. This completely irregular action was justified by the curia on the grounds that the rude Roman mob had stampeded the initial decision.

So now you’ve got two guys, Urban VI and Clement VII (the latter resuming residence at Avignon, where much of the papal bureaucracy still stood) both claiming to be pope. In the official church history, Urban rates as the legitimate pope and Clement as the illegitimate antipope but this situation had no precedent: it was the very same body that had elected each man and, despite their mutual excommunications, there was no doctrinal controversy dividing them. Small wonder that it befuddled and infuriated contemporaries.

Once commenced, the two opposing “obediences” proved nigh impossible to reconcile and initiated rival successions — Urban giving way to Boniface IX, Innocent VII, and Gregory XII in Rome; Clement to Benedict XIII in Avignon. In 1409, a church council tried to resolve the schism by vacating the existing papal claims and naming Alexander V pope. Unfortunately, neither the Roman nor the Avignon claimant had signed up for the plan, so this blunder forked the schism into a third obedience.

And it is this moment that brings us in roundabout fashion to our man, a very minor figure from the standpoint of posterity: the Roman noble Lello Capocci (Italian link).

Locally in the Eternal City, the Avignon pope didn’t much feature but the Roman pope and the third guy (not the short-lived Alexander but his successor John XXIII**) were simultaneously rivals of one another, and (as would-be rulers of the church) rivals of the Neapolitan crown for power in Rome.

Although the Capoccis were traditionally adherents to the papal authority in this scrum, the Schism had finally come to its endgame in 1415 when the Council of Constance successfully deposed all the claimants to St. Peter’s throne.† The papacy would stand vacant for two years, although the cardinal legate of the fugitive John XXIII still governed unsteadily from the Castel Sant’Angelo — and it appears that amidst a disordered situation Capocci treated with the nearest potential guarantors of stability. (The short-lived but frightening-for-aristocrats popular revolution of Cola di Rienzi would still have been in living memory for a few old-timers.) He had his head cut off for attempting to betray the city to Naples, which would indeed regain sway in Rome … but not until a couple of years later.

* Nothing in canon law says the pope has to be a cardinal first, or even a member of the clergy, but that’s the way it works in practice now: Urban VI is still the most recent pope to have been selected from outside the College of Cardinals. (The Young Pope will be the next.)

** The antipope John XXIII — who refused to submit to the Council of Constance and “was brought back a prisoner: the most scandalous charges were suppressed; the vicar of Christ was only accused of piracy, murder, rape, sodomy, and incest” (Gibbon) — made the regnal name “John” radioactive for centuries of subsequent popes, notwithstanding its popularity among the laity; it was thought an adventurous choice in 1958 when a newly elected pontiff — a great reformer of the church, as it would prove — made bold enough to announce himself Pope John XXIII.

† We would be remiss on a site such as this not to add that this is also the council that invited under safe conduct, and then perfidiously condemned and burned, the Bohemian reformer/heretic Jan Hus.

On this day..

1415: Thomas Grey, Southampton Plotter

On this date in 1415, about to set sail from Southampton for the invasion of France that would define his reign, King Henry V favored the Bargate with the beheading of Sir Thomas Grey.

Henry V at this moment was just two years on the throne, the son of a usurper who had deposed and murdered Richard II. That he was now off to venture his life in the field, leaving no wife or child, could have placed his line with but a small mischance in the way of extinction.

The Southampton Plotters had a mind to be that small mischance.

Their idea was to topple King Henry in favor of Edmund Mortimer, the Earl of March — who had been Richard II’s heir presumptive at the time Richard was deposed, and whose claim to the throne should have preceded that of Henry’s own family were such matters decided by lawyers alone.

Henry’s coup d’etat and the aspirations thereafter descending respectively from Henry IV and from Richard II were the dynastic font of the Wars of the Roses. Those wars occurred well after the events of today’s post but the opposing factions were already now beginning to wend their ways towards Bosworth Field.

Mortimer was a seven-year-old when Richard was dethroned. He grew up in confinement, albeit honorably treated. Despite his family’s understandably rocky relationship with the new regime, Mortimer himself didn’t cross Henry V, and Henry guardedly admitted him first to his liberty and then to the privileges his rank entailed.

Although Mortimer was rapped over the knuckles for a disapproved marriage, he had never yet ventured any apparent act of treason. By appearances, the Southamptom Plot might have been the moment he went all the way to the brink and then chickened out, for it was Mortimer himself who (without admitting any involvement) personally finked out the plan to King Henry on August 1, 1415. All three of its principal authors spent that very night in the dungeons: Henry, Baron Scrope, a longtime friend and confidante of the king; Richard, Earl of Cambridge, a somewhat impoverished peer of the realm; and our man, the knight Sir Thomas Grey.

Henry gratefully agreed to the pretense that this plot had been a terrible surprise to Mortimer and pre-emptively pardoned him of any taint arising from it.

Gray, the only commoner in the bunch, went on trial the very next day, which was a Friday — and his sentence was executed before suppertime.

The two lords were able to insist on a trial by their peers, which bought them only the weekend: an ample quorum of lords was conveniently on hand preparing to embark for France with the king. They too were condemned that Monday, and like Grey they proceeded straight from court to the block.*

Duly satisfied, Henry sailed for France on the 11th.

And that was that … for the time being.

In gratitude for keeping his own head, Edmund Mortimer kept that head down for the few years remaining him before he died, childless. Cambridge’s young son Richard would eventually inherit not only his father’s claims but also those of his uncle, the Duke of York (slain at Agincourt) and those of Mortimer too, Voltroning his various heritages into a mighty estate. This Richard, Duke of York would bear Mortimer’s rival regal claim into posterity and eventually captain the Yorkist (of course) side at the outset of the Wars of the Roses. His sons were the Yorkist kings Edward IV and Richard III.**

In Shakespeare’s Henry V, a rather brief interlude in Act 2, Scene 2 introduces and disposes of the Southampton conspirators before Hal weighs anchor for Normandy where he will come of age by executing his buddy and then butchering the French on St. Crispin’s Day. (Shakespeare unfairly positions the Southampton plotters as traitors bought by French gold and entirely omits the role of Mortimer, who is not a character in the play at all.)


Trumpets sound. Enter KING HENRY V, SCROOP, CAMBRIDGE, GREY, and Attendants

KING HENRY V

Now sits the wind fair, and we will aboard.
My Lord of Cambridge, and my kind Lord of Masham,
And you, my gentle knight, give me your thoughts:
Think you not that the powers we bear with us
Will cut their passage through the force of France,
Doing the execution and the act
For which we have in head assembled them?

SCROOP

No doubt, my liege, if each man do his best.

KING HENRY V

I doubt not that; since we are well persuaded
We carry not a heart with us from hence
That grows not in a fair consent with ours,
Nor leave not one behind that doth not wish
Success and conquest to attend on us.

CAMBRIDGE

Never was monarch better fear’d and loved
Than is your majesty: there’s not, I think, a subject
That sits in heart-grief and uneasiness
Under the sweet shade of your government.

GREY

True: those that were your father’s enemies
Have steep’d their galls in honey and do serve you
With hearts create of duty and of zeal.

KING HENRY V

We therefore have great cause of thankfulness;
And shall forget the office of our hand,
Sooner than quittance of desert and merit
According to the weight and worthiness.

SCROOP

So service shall with steeled sinews toil,
And labour shall refresh itself with hope,
To do your grace incessant services.

KING HENRY V

We judge no less. Uncle of Exeter,
Enlarge the man committed yesterday,
That rail’d against our person: we consider
it was excess of wine that set him on;
And on his more advice we pardon him.

SCROOP

That’s mercy, but too much security:
Let him be punish’d, sovereign, lest example
Breed, by his sufferance, more of such a kind.

KING HENRY V

O, let us yet be merciful.

CAMBRIDGE

So may your highness, and yet punish too.

GREY

Sir,
You show great mercy, if you give him life,
After the taste of much correction.

KING HENRY V

Alas, your too much love and care of me
Are heavy orisons ‘gainst this poor wretch!
If little faults, proceeding on distemper,
Shall not be wink’d at, how shall we stretch our eye
When capital crimes, chew’d, swallow’d and digested,
Appear before us? We’ll yet enlarge that man,
Though Cambridge, Scroop and Grey, in their dear care
And tender preservation of our person,
Would have him punished. And now to our French causes:
Who are the late commissioners?

CAMBRIDGE

I one, my lord:
Your highness bade me ask for it to-day.

SCROOP

So did you me, my liege.

GREY

And I, my royal sovereign.

KING HENRY V

Then, Richard Earl of Cambridge, there is yours;
There yours, Lord Scroop of Masham; and, sir knight,
Grey of Northumberland, this same is yours:
Read them; and know, I know your worthiness.
My Lord of Westmoreland, and uncle Exeter,
We will aboard to night. Why, how now, gentlemen!
What see you in those papers that you lose
So much complexion? Look ye, how they change!
Their cheeks are paper. Why, what read you there
That hath so cowarded and chased your blood
Out of appearance?

CAMBRIDGE

I do confess my fault;
And do submit me to your highness’ mercy.

GREY, SCROOP

To which we all appeal.

KING HENRY V

The mercy that was quick in us but late,
By your own counsel is suppress’d and kill’d:
You must not dare, for shame, to talk of mercy;
For your own reasons turn into your bosoms,
As dogs upon their masters, worrying you.
See you, my princes, and my noble peers,
These English monsters! My Lord of Cambridge here,
You know how apt our love was to accord
To furnish him with all appertinents
Belonging to his honour; and this man
Hath, for a few light crowns, lightly conspired,
And sworn unto the practises of France,
To kill us here in Hampton: to the which
This knight, no less for bounty bound to us
Than Cambridge is, hath likewise sworn. But, O,
What shall I say to thee, Lord Scroop? thou cruel,
Ingrateful, savage and inhuman creature!
Thou that didst bear the key of all my counsels,
That knew’st the very bottom of my soul,
That almost mightst have coin’d me into gold,
Wouldst thou have practised on me for thy use,
May it be possible, that foreign hire
Could out of thee extract one spark of evil
That might annoy my finger? ’tis so strange,
That, though the truth of it stands off as gross
As black and white, my eye will scarcely see it.
Treason and murder ever kept together,
As two yoke-devils sworn to either’s purpose,
Working so grossly in a natural cause,
That admiration did not whoop at them:
But thou, ‘gainst all proportion, didst bring in
Wonder to wait on treason and on murder:
And whatsoever cunning fiend it was
That wrought upon thee so preposterously
Hath got the voice in hell for excellence:
All other devils that suggest by treasons
Do botch and bungle up damnation
With patches, colours, and with forms being fetch’d
From glistering semblances of piety;
But he that temper’d thee bade thee stand up,
Gave thee no instance why thou shouldst do treason,
Unless to dub thee with the name of traitor.
If that same demon that hath gull’d thee thus
Should with his lion gait walk the whole world,
He might return to vasty Tartar back,
And tell the legions ‘I can never win
A soul so easy as that Englishman’s.’
O, how hast thou with jealousy infected
The sweetness of affiance! Show men dutiful?
Why, so didst thou: seem they grave and learned?
Why, so didst thou: come they of noble family?
Why, so didst thou: seem they religious?
Why, so didst thou: or are they spare in diet,
Free from gross passion or of mirth or anger,
Constant in spirit, not swerving with the blood,
Garnish’d and deck’d in modest complement,
Not working with the eye without the ear,
And but in purged judgment trusting neither?
Such and so finely bolted didst thou seem:
And thus thy fall hath left a kind of blot,
To mark the full-fraught man and best indued
With some suspicion. I will weep for thee;
For this revolt of thine, methinks, is like
Another fall of man. Their faults are open:
Arrest them to the answer of the law;
And God acquit them of their practises!

EXETER

I arrest thee of high treason, by the name of
Richard Earl of Cambridge.
I arrest thee of high treason, by the name of
Henry Lord Scroop of Masham.
I arrest thee of high treason, by the name of
Thomas Grey, knight, of Northumberland.

SCROOP

Our purposes God justly hath discover’d;
And I repent my fault more than my death;
Which I beseech your highness to forgive,
Although my body pay the price of it.

CAMBRIDGE

For me, the gold of France did not seduce;
Although I did admit it as a motive
The sooner to effect what I intended:
But God be thanked for prevention;
Which I in sufferance heartily will rejoice,
Beseeching God and you to pardon me.

GREY

Never did faithful subject more rejoice
At the discovery of most dangerous treason
Than I do at this hour joy o’er myself.
Prevented from a damned enterprise:
My fault, but not my body, pardon, sovereign.

KING HENRY V

God quit you in his mercy! Hear your sentence.
You have conspired against our royal person,
Join’d with an enemy proclaim’d and from his coffers
Received the golden earnest of our death;
Wherein you would have sold your king to slaughter,
His princes and his peers to servitude,
His subjects to oppression and contempt
And his whole kingdom into desolation.
Touching our person seek we no revenge;
But we our kingdom’s safety must so tender,
Whose ruin you have sought, that to her laws
We do deliver you. Get you therefore hence,
Poor miserable wretches, to your death:
The taste whereof, God of his mercy give
You patience to endure, and true repentance
Of all your dear offences! Bear them hence.

Exeunt CAMBRIDGE, SCROOP and GREY, guarded

Now, lords, for France; the enterprise whereof
Shall be to you, as us, like glorious.
We doubt not of a fair and lucky war,
Since God so graciously hath brought to light
This dangerous treason lurking in our way
To hinder our beginnings. We doubt not now
But every rub is smoothed on our way.
Then forth, dear countrymen: let us deliver
Our puissance into the hand of God,
Putting it straight in expedition.
Cheerly to sea; the signs of war advance:
No king of England, if not king of France.

Exeunt

* The History of England podcast deals with this in episode 144 (skip to 26:48).

** And, their irritating and rebellious brother George, whom Edward had drowned in a butt of malmsey.

On this day..

1415: Jan Hus, reformer of religion and language

On this date in 1415, Czech theologian Jan Hus was burned at the stake at Konstanz for heresy.

This statue of Jan Hus in Prague’s Old Town is a tourist magnet. image (cc) autumnal fire

Hus might be the most consequential pre-Lutheran Christian religious reformer, and the Hussite faith he founded still persists to this day.

In his own time, Hus expounded a reformist theology inspired by John Wycliffe, and putting Holy Writ into the vernacular was essential to his program. His religious movement found common cause with a Bohemian political interest in exploiting western Christendom’s clown carful of rival popes to stake out greater national independence.

He eventually met his martyrdom by agreeing to come to the Council of Konstanz (Constance) under a guarantee of safe conduct, where prelates were going to sort out their rival popes and do the periodic Church reform thing.

Instead, Hus was seized and imprisoned — you don’t have to keep promises to heretics, see; it’s all a part of this noble era’s expediently plastic sense of honor — and tried and condemned and implored to recant and finally burned alive.*

But the disobedient movements Hus had kindled in life were not so easily reduced to ash.

In the aftermath of the great ecclesiastic’s execution, a significant conflict erupted in Bohemia. For a generation or so of the Hussite Wars, the man’s followers repelled Catholic incursions before they too finally succumbed.

Even then, it wasn’t over (and still isn’t). Though it wasn’t all specifically about the guy named Jan Hus — these things never are — the Catholic powers that be were still fighting and propagandizing against Hus centuries later, into the Counter-Reformation.

Today, the statue of Jan Hus that everyone flocks to see in Prague’s Old Town Square is flanked by a Catholic church on one side … and a Catholic church that’s become a Hussite church on another.


Since all of the above and a great deal more about Hus and Hussites is readily available at the search engine of your choice, we thought — after the above introduction — to redirect our conversation to a dimension of Jan Hus less widely recognized: his foundational role in the development of the modern written Czech language, and especially its use of diacritics. Hus is generally credited as the creator of the haček or caron.

Thanks to friend of the blog Sonechka for helping ferret out this excerpt, from the chapter on Czech by Robert Auty in The Slavic Literary Languages: Formation and Development, ed. Alexander M. Schenker and Edward Stankiewicz, Yale: 1980.

The religious reform movement associated with the name of Jan Hus (1371-1415) had important consequences for the Czech literary language. Knowledge of the Bible was an important element in the reform program of Hus and his followers: the Bible was to be made available to the people in their own language and priests had to be able to expound it in a clear and straightforward manner … The establishment and continuous polishing and revision of the scriptural text played a great part in the development of the written Czech vernacular. Moreover the Czech translation profoundly influenced the earliest Polish versions of the Bible.

Hus’s own views on the language emerge not only from his practice but also from various theoretical utteranes on the subject. It has been shown that in morphology and vocabulary he tried to modernize the language in accordance with the development of natural speech. In phonology however he took up a more conservative position … Hus was also critical of another element of contemporary Prague speech, the proliferation of Germanisms in the vocabulary. In this he took up a position similar to that of many of his countrymen four or five centuries later and castigated those who said handtuch (Ger. Handtuch) for ubrusec ‘towel,’ šorc (Ger. Schurz) for zástěrka ‘apron,’ trepky (Ger. Treppen) for chódy ‘steps,’ knedlík (Ger. Knödel) for šiška ‘dumpling’ and the like. It is interesting to note that many of the Germanisms to which Hus objected have in fact disappeared from the language; yet others have resisted; knedlík, for example, has become fully domesticated.


A Czech knedlík by any other name would still taste as chutný. (cc) image from Michal Sänger.

It is in all probability to Hus that we must ascribe the establishment of the orthography of modern Czech, for this is essentially based on the diacritic system expounded in the treatise known as De orthographia bohemica. Written at the beginning of the fifteenth century, the tract, though it cannot with absolute certainty be ascribed to Hus, is nevertheless held by the great majority of scholars to be his work. …

The revolutionary innovation advocated in De orthographia bohemica was the introduction of the diacritic system, that is to say the extension of the repertory of graphemes by the user of superscript marks. For the consonants the principle adopted was to use the unmarked Latin letters for sounds which (in the contemporary pronunciation) were identical in Latin and Czech, but to indicate specifically Czech sounds by means of a superscript dot over the letter concerned. Thus … č, š, ž, ř … [which] indicated not palatal articulation but non-Latin-ness. …

It seems most probably that he was influenced by the Hebrew practice of indicating by a dot (dageš) variant phonetic realizations of the same grapheme. We know that Hus learned some Hebrew, and this would seem the most obvious source of this orthographic device. …

The diacritic orthography was not immediately accepted, despite the fact that a handful of early fifteenth-century manuscripts employed it. It gained ground in the later fifteenth and especially in the sixteenth century and became adopted as the standard. With the advent of printing in the late fifteenth century the Gothic (black-letter) form of the Latin alphabet was used for Czech books as it was for German. When the forms of the letters were standardized Hus’s lozenge-shaped dot was changed to the ‘hook’ (haček) which lives on as the reversed circumflex of the present-day Czech alphabet. The indication of vowel length, originally similar to a comma, was systematized as an acute accent (referred to in Czech as &#269árka) …

By the time the Hussite wars ended in the 1430’s the Czech language was in use in most spheres of national life. It was established as a medium of administrative and legal documents, and it was increasingly used for learned and technical writings … When we consider that the relative uniformity of the phonological and morphological structure of the language remained unimpaired, and that its orthography was in the process of consolidation, we can establish the mid-fifteenth century as the period of origin of the Czech literary language as a normalized, polyvalent, nationally recognized idiom.

Czechs and their normalized, polyvalent, nationally recognized idiom get a public holiday and all the hačeks they can drink in Jan Hus’s honor today.

* Just to make sure everyone got the point, this same council ordered the remains of the long-deceased Wycliffe exhumed and posthumously “executed”.

On this day..

1415: French prisoners at the Battle of Agincourt

This day is called the feast of Crispian.
He that outlives this day and comes safe home,
Will stand o’ tiptoe when the day is named
And rouse him at the name of Crispian.
He that shall see this day, and live old age,
Will yearly on the vigil feast his neighbors
And say, “Tomorrow is Saint Crispian.”
Then will he strip his sleeve and show his scars,
And say, “These wounds I had on Crispin’s day.”

…And Crispin Crispian shall ne’er go by,
From this day to the ending of the world,
But we in it shall be remembered-
We few, we happy few, we band of brothers.

Henry V, Act 4, Scene 3

In the world of Henry V, the Battle of Agincourt is a source of bursting pride for the English, a wellspring of superiority over the French and proof of the soul of those from the Isle. In spite of the inspiring speeches, the battle has passed into history as one of the enduring examples of a well-positioned army besting a much larger force.

Were it not for the story of the triumphant underdog, Agincourt would have fallen into international obscurity with much of the Hundred Years’ War, a simmering conflict for the French throne that spanned from 1337 to 1453. The notoriety of the Hundred Years’ War comes not from its intensity but from its longevity and breadth: an international conflict that swept up hundreds of wealthy European houses, it featured the first significant post-Roman standing armies, organized cavalry, and formative nationalism in both France and England.

The interminable war centered around the English crown’s claim to succession of the French throne — a claim events had overtaken by the end of the conflict in 1453 — and had already been going off and on for nearly eighty years as we lay our scene in 1415, with King Henry V of England initiating what would be known as the Lancastrian War.

Henry’s English and Welsh forces battered the French port of Harfleur starting in August 1415, which was the first holding to fall to the invading army. Almost immediately after taking control in late September of that year, the English king made a curious decision to march across Northern France from Harfleur to Calais, approximately 100 miles away.

As he tromped northeast, French troops shadowed his movements, and Henry made several attempts to shake them. After passing through Frévent, Henry turned his men north. He crossed the last major tributary of the Canche River south of Maisoncelle, hopeful that the exhausting trip was nearly through. His scouts, however, had hairy news for their king: the French force had cut the corner and was amassing north of their position. The way was blocked.

Archer? I Hardly Knew Her!

Agincourt (now spelled Azincourt) lay across a ploughed field from Tramecourt, making for a narrow defile not suited to maximizing the French force’s advantage in numbers and heavy cavalry.

Nevertheless, that advantage was considerable, or at least has conventionally been thought so, and it was in the face of desperately dwindling supplies that Henry was forced to initiate battle. The opposing French forces, ostensibly commanded by Constable Charles d’Albret, Comte de Dreux, and Marshal Boucicaut, Jean Le Maingre, allegedly outnumbered the British by at least 2 to 1 (estimates range as high as 6 to 1*).

The English drew up longbowmen in a wedge along the woods adjacent the field (map), and it was these positions that provided the decisive turn.

When the Gallic banners advanced, the English archers moved into firing range and dug in palings they had hastily manufactured from the local forest; this made a direct assault problematic while the woods prevented a flanking maneuver. French cavalry attempted to dislodge them with a concerted assault, but the defensive postures held, and the cavalry was turned away. All the while, the hail of arrows mowed down the flower of French chivalry, whose lines crumbled in panic and disorder.

As one contemporaneous account states**:

Before, however, the general attack commenced, numbers of the French were slain and severely wounded by the English bowmen. At length the English gained on them so much, and were so close, that excepting the front line, and such as had shortened their lances, the enemy could not raise their hands against them. The division under sir Clugnet de Brabant, of eight hundred men-at-arms, who were intended to break through the English archers, were reduced to seven score, who vainly attempted it. True it is, that sir William de Saveuses, who had been also ordered on this service, quitted his troop, thinking they would follow him, to attack the English, but he was shot dead from off his horse. The others had their horses so severely handled by the archers, that, smarting from pain, they galloped on the van division and threw it into the utmost confusion, breaking the line in many places. The horses were become unmanageable, so that horses and riders were tumbling on the ground, and the whole army was thrown into disorder, and forced back on some lands that had been just sown with corn. Others, from fear of death, fled; and this caused so universal a panic in the army that great part followed the example.

A confused chain of command in the French camp (the English, of course, were personally commanded by their sovereign) facilitated the rout.

Despite their military status, d’Albret and Boucicaut were outranked by several of the nobles heading the lines behind them, said nobles being prone to glory-seeking freelance charges as chivalrous as they were tactically unavailing. The Constable led the front line, followed by the Duke of Bar and the Duke of d’Alençon.

After the disastrous first charge, what remained of the second line moved in to join the fray. The French peasantry was massacred during the fight, and Constable d’Albret and the Duke of d’Alençon, along with the Duke of Orleans and Duke of Barant, along with several other nobles, fell during the assault, further disorganizing the French. (The highest-ranking English casualty was the Duke of York.)

With thousands of French dead, the third line, headed by the Count of Merle and Count of Falconberg, fell away before they entered the battle. While England’s longbows dominated the field, France’s bowmen never even participated in the battle, squeezed to the back by too many bluebloods demanding the right to charge.

Only 100-200 English are thought to have died this day; the death toll for the French was in the thousands, with hundreds more taken prisoner.


Uh-oh.

It is a portion of this lot summarily executed during the battle who offer this blog an excuse to survey the battlefield.

After a successful raid on the English supply van — the signal French achievement in the battle, and one that briefly threatened to knock out the monarch himself and turn the tide — Henry got worried that his oversized contingent of French prisoners was liable to get loose and wreak havoc in his rear. He issued the expedient but decidedly unseemly order to put his captives to death.†

Parts 1, 2, 3 and 4 of this documentary, which among other things unpacks the longbow’s actual role in the victory, given that English arrows could not penetrate French knights’ plate armor.

The Battle of Agincourt has inspired innumerable interpreters, from Shakespeare to Star Trek.

Shakespeare’s classic Henry V is frequently staged, and has hit the silver screen multiply — here’s Laurence Olivier’s version of the stirring St. Crispin’s Day speech followed by the start of battle from the 1944 production addressed to the martial fervor of World War II.

There are plans to adapt Bernard Cornwell’s Agincourt to film as well.

In the nonfiction world, Lt. Col Alfred Burne’s The Agincourt War focuses on the military side of the battle while Juliet Barker’s Agincourt: The King, the Campaign, the Battle and Agincourt: Henry V and the Battle That Made England.

The year after Agincourt, Henry V claimed all of Normandy, and in subsequent years forced the French to sign the Treaty of Troyes in 1420, which established the line of succession for Henry’s heirs to unify the crowns of the adversaries. Henry’s grand plan was foiled by his untimely death just two months after the death of King Charles VI of France, which left Henry VI — then less than a year old — as the heir to both English and French thrones.

The Dauphin Charles of France, officially disinherited by Troyes but still widely supported in France, swooped in to claim power in France, but internal dissent made his rule difficult; 30 years later (and after the intervention of Joan of Arc), Charles finally expelled the English from Aquitaine, and brought all France together not under the House of Lancaster but under the House of Valois.

* Accounts are sketchy in this regard. Some modern analysis puts the values at 4:3 for the French. However, contemporaneous accounts suggest a much heavier French advantage. Of course, people are notoriously bad at crowd estimation.

** Translation by Thomas Johnes.

† Shakespeare covers this notorious massacre as well, in Act 4, Scene 6 (the next scene opens with Englishmen horrified at the order, but the matter drops as they realize they’ve won the battle)

Alarum
But, hark! what new alarum is this same?
The French have reinforced their scatter’d men:
Then every soldier kill his prisoners:
Give the word through.

Part of the Daily Double: Agincourt.

On this day..

1415: Bardolph, Hal’s friend

On this date in 1415, on the eve of the Battle of Agincourt, the young English King Henry V approved the execution of his onetime boon companion Bardolph in William Shakespeare’s Henry V.

The fictional Bardolph had been the ruddy-nosed friend of Henry’s in the Henry IV plays (Part 1, Part 2), where the hard-drinking, rabble-rousing young prince is a disappointment to the father who fears his heir will never merit the throne.

By Henry V, the boy has become the ruler, and launched an audacious incursion into France during the Hundred Years’ War.

Hal’s willingness to own the rough decisions of statecraft — in this case having his friend put to death further to his win-French-hearts-and-minds policy — is part of his coming of age as Henry V.

Whether that means Hal’s maturation into regal dignity or the corruption of his humanity by power is up to the reader.

KING

How now Fluellen, cam’st thou from the Bridge?

FLUELLEN

I, so please your Maiestie: The Duke of Exeter
ha’s very gallantly maintain’d the Pridge; the French is
gone off, looke you, and there is gallant and most praue
passages: marry, th’ athuersarie was haue possession of
the Pridge, but he is enforced to retyre, and the Duke of
Exeter is Master of the Pridge: I can tell your Maiestie,
the Duke is a praue man

KING

What men haue you lost, Fluellen?

FLUELLEN

The perdition of th’ athuersarie hath beene very
great, reasonnable great: marry for my part, I thinke the
Duke hath lost neuer a man, but one that is like to be executed
for robbing a Church, one Bardolph, if your Maiestie
know the man: his face is all bubukles and whelkes,
and knobs, and flames a fire, and his lippes blowes at his
nose, and it is like a coale of fire, sometimes plew, and
sometimes red, but his nose is executed, and his fire’s
out

KING

Wee would haue all such offendors so cut off:
and we giue expresse charge, that in our Marches through
the Countrey, there be nothing compell’d from the Villages;
nothing taken, but pay’d for: none of the French
vpbrayded or abused in disdainefull Language; for when
Leuitie and Crueltie play for a Kingdome, the gentler
Gamester is the soonest winner.

This is Laurence Olivier’s 1944 version of the scene, with the commoner Bardolph well off-camera:

… and Kenneth Branagh’s more pathos-laden 1989 interpretation, with the king wavering a moment as he locks eyes with his doomed subject, and flashing back to bygone scenes of conviviality before delivering his troop the stern lesson of his friend’s strangling:

Although Bardolph himself and his prior relationship with his sovereign are fiction, the action of the scene actually proceeds from reality. Shakespeare has (as is his wont) cribbed Holinshed, who relates that Henry’s army was under strict orders not to pillage the countryside, and observed that discipline to a man —

except one, which was, that a souldiour tooke a pix out of a church, for which he was apprehended, and the king not once remooved [i.e., he halted] till the box was restored, and the offendor strangled. The people of the countries thereabout, hearing of such zeale in him, to the maintenance of justice, ministered to his armie victuals, and other necessaries, although by open proclamation so to doo they were prohibited.*

* As quoted in the very apt 1992 “Shakespeare’s Henry the Fifth and the Law of War” by Theodor Meron, American Journal of International Law, vol. 86, no. 1.

Part of the Daily Double: Agincourt.

On this day..